>
>
Сладкий = солёный?

Сладкий = солёный?

18.08.2004
10

В этом выпуске, уважаемые читатели, предлагаю вашему вниманию несколько отвлечённый, но интересный вопрос. Итак, по мнению некоторых языковедов, слова «сладкий» и «солёный»… однокоренные.

Безусловно, разницу в значении знает каждый: солёный – это содержащий в себе соль или приготовленный в растворе соли (соленая вода, соленый помидор), а сладкий – имеющий в себе сахар (сладкий чай, сладкий персик). Конечно, сладкий и солёный – разные вещи. Но вот разные ли это слова? Лингвисты пришли к однозначному выводу: они тесно связаны между собой как однокорневые. В этой связи приводится пословица: «Без соли не сладко, а без хлеба не сытно». Здесь слово сладкий имеет значение «вкусный» – одно из промежуточных между сладкий и солёный.

Итак, вкратце о родословных этих прилагательных. Слово солёный – старое страдательное причастие прошедшего времени от глагола солить. А он, в свою очередь, образован от существительного соль.



Слово сладкий – заимствование из старославянского языка (исконно русская форма – солодкий). Да и сейчас существуют слова "солод", в болгарском и сербско-хорватском языках – "слад", в литовском "saldus" (сладкий).



А теперь внимание! В праславянском языке было слово "soldъ", и именно отсюда возникла полногласная форма "солод", а уж из нее "слад". Так вот, soldъ – «сладкий» образовано при помощи суффикса -d- от той же основы sal, что и «соль». То есть «сладкий, солодкий» – то же самое, что «солёный». В историческом плане, конечно.

Слово soldъ первоначально значило «солёный, с солью». Потом оно стало значить «приправленный», а значит, вкусный. И только потом приобрело более узкое значение – «содержащий в себе сахар, со вкусом сахара». В итоге, говорят языковеды, единокровные слова «солёный» и «сладкий» выступают сейчас как абсолютно чужие. Что же, можно считать такую гипотезу верной, можно попробовать её опровергнуть, но, думаю, она заслуживает внимания.

За помощь спасибо Николаю Шанскому и «Эху Москвы»

Надя Бохан

Рекомендуем почитать