Работа над ошибками: поднос и разнос


Работа над ошибками: поднос и разнос (http://images.jupiterimages.com/common/detail/43/90/23259043.jpg) Неизвестно, когда и кому первому пришло в голову назвать приспособление для переноски посуды (с едой или без) не подносом, как всегда было принято, а разносом. Разберёмся с этим.

Мало того, что некоторые называют поднос разносом, так ещё и других призывают говорить так же. Причина этого, скорее всего, кроется в отрицательных коннотациях омонимичного «подносу» словосочетания «под нос». Сравните: Дайте мне поднос и Дайте мне под нос. Вероятность того, что раздатчица в столовой поймёт вас неправильно и даст кулаком по зубам, стремится к нулю, однако многие предпочитают не рисковать и используют схожее по звучанию слово «разнос».

И тут уже мало кого смущает, что у разноса и так полно других значений. Во-первых, это действие по глаголу «разносить». Разнос счетов, разнос помещичьих усадеб, разнос ветром сплавной древесины (Д. Ушаков). Во-вторых, в технике это слово обозначает превышение расчетного числа оборотов двигателя. Наконец, разносом называют сильную критику, строгий выговор. Так кто тут разнос просил? Получите!

Деревянный, металлический или пластиковый лист для подачи еды на стол или переноски посуды и прочего называется подносом и никак иначе.

Ежи Лисовский

 

Комментарии0

  • Оставить комментарий
  • Войти