Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
В Шарыпово ачинских кадет учат летать на самолетах
трансформатор
+ 2 0
9 ноября 2013 г. 21:11
567:вообще "ачинских кадет" звучит инородно и не правильно для современного русского человека. Может в 19 веке и нормально было бы, а сейчас надо менять правило их склонения.

В смысли то что авиоучилище закрыли вы считаете хорошо???
ДБ:[quote="vit"]А жаль, что туркмены не склоняются. :)

Смотря к чему вы их хотите склонить.[/quote]
вот и я о том же.... :)
vit:А жаль, что туркмены не склоняются. :)

Смотря к чему вы их хотите склонить.
вообще "ачинских кадет" звучит инородно и не правильно для современного русского человека. Может в 19 веке и нормально было бы, а сейчас надо менять правило их склонения.
567:вообще, как носители русского языка (т.е. простые люди) говорят, так и правильно. Понимать надо - язык для народа, а не народ для языка.

Сейчас Олень придет и всех рассудит на своем, на албанском. А то устроили, понимаешь, демагогию)) Кстати, из Кассиля: кадет, на палочку надет))
Помню Капица всегда говорил атОм. А не а не атОм
Воланд:
Не всегда так, в случае когда юристы и сотрудники МВД упорно говорят: дело возбУждено, стоит ли идти на поводу у безграмотного народа (пусть и с липовым высшим образованием)?

это жаргонизм - он для узкого круга. Если же все люди будут говорить "возбУждено", то так и будет правильно.
567:вообще, как носители русского языка (т.е. простые люди) говорят, так и правильно. Понимать надо - язык для народа, а не народ для языка.

Не всегда так, в случае когда юристы и сотрудники МВД упорно говорят: дело возбУждено, стоит ли идти на поводу у безграмотного народа (пусть и с липовым высшим образованием)?
И я шепчу дрожащими губами - велика могуча русска языка...
вообще, как носители русского языка (т.е. простые люди) говорят, так и правильно. Понимать надо - язык для народа, а не народ для языка.
трансформатор
+ 0 0
9 ноября 2013 г. 12:18
второй прохожий:Это правильно! Разогнали летные училища, в процессе "оптимизации" и "переходу к новой структуре", вот и получилось - самолеты есть, летать некому.)
тут ты не прав ,ульяновская и питерская школы работают .наоборот молодым летунам сложно найти работу ,везде требуют первый класс с налетом 4.500-5000 часов.
даже если и "ачинских кадет" правильно, то звучит по как-то не так. Как будто женского рода. "Солдат" и "пилотов" - так называть уже все привыкли.
второй прохожий
+ 2 0
9 ноября 2013 г. 08:21
Это правильно! Разогнали летные училища, в процессе "оптимизации" и "переходу к новой структуре", вот и получилось - самолеты есть, летать некому.)
Предыдущего командира Ачинской кадетки - Куркова - пришлось "настоятельно просить" извиниться перед воспитанницами Ачинской мариинки (мариинки и кадеты питаются в одной столовой, размещаются в одном здании, но на разных этажах) за оскорбления и унижения несовершеннолетних учениц. Поскольку просьбы были не из РФ, во избежание конфликта Курков извинился. Хоть и было это в далеком 2007 году, неприятный осадок остался:(
"пишется" без мягкого знака. бедный мягкий знак, лепят куда попало. народ совсем русский не знает.
а может и правда пишеться кадет'off
Сатана прав. Ведь и гусар можно изменить: Три гусара вечерком у кадетов под окном п...здили мадьяров...
2@:[quote="@"]
Мне б попроще. Попонятней.
Желательно по теме, конечно.


Ок.
Просто и по теме.
Я не ученый-лингвист и не знаю, почему «много кадет», но «много пилотов».
Это знают узкие специалисты по истории языка.
Вы можете найти точный ответ в научной библиотеке.
Я знаю только, что есть такое правило.
Желаю вам знать то же самое.

ВЕРОЯТНО, разница связана с происхождением слов.
«Кадет» явно было заимствовано из французского веке так в 18-м.
«Пилот» – заимствование тоже из французского, но более позднее. Предположу, что 20-го века.
Это могло сыграть большую роль.

Кроме того.
Надеюсь, вы чувствуете разницу и согласны, что пилоты – не воинская группа наподобие улан, гардемарин и гусар.

Больше мне нечего вам сказать.[/quote]
Неважно из какого языка пришло слово, оно адаптируется и подстраивается под правила того языка, в которое пришло. По крайней мере это касаемо русского языка.
за е.в.:[quote="@"][quote="е.в."]Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.
Кто из носителей этих фамилий даст пояснение, что не так с пилотами, и чем они лучше/хуже кадетов?
Главное - две из трех фамилий - исконно русские (им лучше знать, что и как с русским языком) ))[/quote]
К вашему великому, должно быть, сожалению и, вероятно, удивлению, именно они - авторитетнейший источник информации о нормах языка. А вы - так, мелкий его пользователь.[/quote]
Никогда не смотрите в словари, изданные после распада СССР, умоляю. Там вам и не такое напишут, нормы русского языка упорно пытаются превратить в убожество. ПО типу изменений в американском ''английском'' языке.
е.в.:Точнее:

Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.

СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
§156. Окончания родительного падежа множественного числа

Давайте без современных редакторов словарей)
Посмотрим, что нам скажет товарищ Ожегов
кадет1 -а, род. мн. кадет (при собир. знач.) и кадетов (при обознач.отдельных лиц), м. в дореволюционной россии: воспитанник кадетского корпуса (см. корпус в 6 знач.). ii прил. кадетский, -ая, -ое.
Кадет кадет2, -а, род. мн. -ов, м. член партии конституционных демократов,существовавшей в россии в 1905-1917 гг., и партии, основанной под тем же названием в 1991 г. ii ж. кадетка, -и (разг.). ii прил. кадетский, -ая, -ое.
Таким образом, поскольку данный пример не подразумевает вообще ВСЕХ кадетов в стране, мире и т.д. правильное написание КАДЕТОВ. ТОЧКА.
Жертвы ЕГЭ... КАДЕТОВ.
@, всё просто! Здесь автор (Большой литератор) заголовком сравнивает кадетов с орлятами.
Ни про пилотов, ни про кадетов, ни про сержантов так и не пояснили. М-да...пояснений не знать, но стоять на своем насмерть )))
Пастернака не читал, но осуждаю (с) это и о вас?
Скажите, хотя бы, где и когда можно услышать, как вы произносите к примеру "дорогой, достань из холодильника йогУрт" или простите об этом продавца))) ну, так, чисто поржать )))
@:
Мне б попроще. Попонятней.
Желательно по теме, конечно.

Ок.
Просто и по теме.
Я не ученый-лингвист и не знаю, почему «много кадет», но «много пилотов».
Это знают узкие специалисты по истории языка.
Вы можете найти точный ответ в научной библиотеке.
Я знаю только, что есть такое правило.
Желаю вам знать то же самое.
ВЕРОЯТНО, разница связана с происхождением слов.
«Кадет» явно было заимствовано из французского веке так в 18-м.
«Пилот» – заимствование тоже из французского, но более позднее. Предположу, что 20-го века.
Это могло сыграть большую роль.
Кроме того.
Надеюсь, вы чувствуете разницу и согласны, что пилоты – не воинская группа наподобие улан, гардемарин и гусар.
Больше мне нечего вам сказать.
2@:[quote="@"]Понесли сандалии Митю ))) дежа вю
А по существу вопроса есть что сказать? Ну, мне и таким же как я, мелким пользователям. В качестве поучений от гениев русской словесности. Вас вон как много, знатоков! Вот и поделились бы знаниями.

А зачем вам пояснение? Оно, скорее всего, нудное и имеет отношение к истории языка. В школе его не рассказывают, да и на филфаке не всегда.
Это просто правило: существительные, обозначающие воинские группы, в родительном падеже и множественном числе (собирательном значении) имеют нулевое окончание: гусар, улан, солдат, кадет.
Причем если при них есть числительное – то уже возможно окончание ОВ: трех гусаров, пять кадетов. Но опять же – двадцать пять солдат_.
Надо просто знать это.
Интересно, вам также важно, почему «200 ватт_», но «200 метрОВ»?
Почему «нет носков», но «нет чулок»?
Или почему у глаголов есть два спряжения – «клеит», но «сеет»?
А все потому что правило! Это русский язык. Его умом не понять.
Хотите язык, где все прозрачно и логически объясняется, нет исключений и непонятных правил? Тогда, батенька, выдумывайте его сами, потому что нет таких естественных языков в мире. Или учите эсперанто, он близок к идеалам логики.[/quote]
О-па!
А проще-то умеете выражать свои мысли? Для мелких пользователей. Уж простите мою ничтожность и занудство. Но, право, хотелось услышать ответ на вопрос о кадетах и пилотах. Всего лишь. Такая, казалось бы, малость. А вы....
А вы мне, такому мелкому, такому малограмотному, читаете целые лекции о гусарах и уланах, носках и эсперанто. У вас целый эпос получился, в котором смешались в кучу кони, люди...
Мне б попроще. Попонятней.
Желательно по теме, конечно. Но, если пожелаете - пишите много-много. НьюсЛаб и не то видел.
@:Понесли сандалии Митю ))) дежа вю

А по существу вопроса есть что сказать? Ну, мне и таким же как я, мелким пользователям. В качестве поучений от гениев русской словесности. Вас вон как много, знатоков! Вот и поделились бы знаниями.

А зачем вам пояснение? Оно, скорее всего, нудное и имеет отношение к истории языка. В школе его не рассказывают, да и на филфаке не всегда.
Это просто правило: существительные, обозначающие воинские группы, в родительном падеже и множественном числе (собирательном значении) имеют нулевое окончание: гусар, улан, солдат, кадет.
Причем если при них есть числительное – то уже возможно окончание ОВ: трех гусаров, пять кадетов. Но опять же – двадцать пять солдат_.
Надо просто знать это.
Интересно, вам также важно, почему «200 ватт_», но «200 метрОВ»?
Почему «нет носков», но «нет чулок»?
Или почему у глаголов есть два спряжения – «клеит», но «сеет»?
А все потому что правило! Это русский язык. Его умом не понять.
Хотите язык, где все прозрачно и логически объясняется, нет исключений и непонятных правил? Тогда, батенька, выдумывайте его сами, потому что нет таких естественных языков в мире. Или учите эсперанто, он близок к идеалам логики.
Понесли сандалии Митю ))) дежа вю
А по существу вопроса есть что сказать? Ну, мне и таким же как я, мелким пользователям. В качестве поучений от гениев русской словесности. Вас вон как много, знатоков! Вот и поделились бы знаниями.
@:Это приказ?
)))

Не знаю, могу ли я вам приказывать. Я всего лишь сержант по званию, да и то запаса.
Кем может командовать сержант? Кадетом?
да и средний род у кофе - тоже не ахти какая новинка. что ж за преподы-русисты-филологи у вас такие!
@:сами знаете кто) - так и не обосновали причину разного написания и произношения.

бгг
та, имя которой не принято называть вслух?
Я не знаю этой причины, да и не обязана знать. Есть справочник, я ему доверяю. Как доверяла бы, к примеру, таблицам Брадиса.
  • Оставить комментарий
  • Войти