Я знаю очень мало людей, которые прочитали «Улисса» Джойса до конца (сама сдалась на 120-й странице, не растеряв при этом восхищения перед книгой; когда-нибудь дочитаю).
16 июня во всем мире, а особенно в Дублине, отмечают день, в который происходит действие этого романа (хотя, говорят, что раз это модернизм, да к тому же еще и называется «Улисс», то действие происходит везде и всегда). Повторить «одиссею» Леопольда Блума возможно только в одном-единственном городе, но и в Красноярске сегодня можно будет приобщиться к этому вечно-бесконечному дню, а заодно раскрыть для себя несколько загадок книги. Будут: лекция преподавателя СФУ Софьи Андреевой, посвящённая истории создания «Улисса», эпохе и поэтике романа (в 19.00, книжный магазин «Бакен», ул. Карла Маркса, 34а), очень выразительное чтение от актеров Молодёжного народного театра «ШЛАГБАУМ» (в 20.00, сквер на перекрёстке пр. Мира и ул. Парижской коммуны, со стороны дома 44), там же чуть позже — ирландские танцы от ансамбля «Крылья».
«Улисс» давно уже растащили на цитаты, моя самая любимая: «сыр — труп молока». Вообще по части гастрономии книга знает очень много интересного (недаром рацион Стивена Дедала беспокоит не только литературоведов), например: «Мысль, что не ты платишь — лучший соус к обеду». Почитайте вот перед тем самым обедом: «Не окажете ли вы честь, достойнейшие рыцари, моим паштетам из молодых голубей, бифштексам из оленины, седлу теленка, утке, зажаренной с румяным беконом, кабаньей голове с фисташками, чаше сладкого заварного крема, пудингу с рябиновым соком и кувшину старого рейнского?».
Есть там и такая цитата: «Жизнь — множество дней. Это кончится». Праздник Bloom’s day говорит обратное — это 110-ая годовщина того дублинского дня, а он все еще с нами.