В интернете опубликуют тувинско-русский переводчик

В интернете скоро появится тувинско-русский словарь. 27 ноября электронную программу-переводчик представили на молодежном «Форуме возможностей» в Кызыле. Пока программа существует только в виде прототипа на компьютере ее разработчика Алексея Серена, но в ближайшее время будет выпущена на дисках и появится в интернете. На данный момент идет ее доработка с учеными Тувинского института гуманитарных исследований.

Разработка словаря — один из проектов, представленных на выставке малых инновационных компаний и ученых Тувы. Кроме него на форуме посетителям показали интерактивную карту Кызыла, светодиодные светильники, проекты сайтов администраций районов и многое другое. Как отмечают в пресс-службе правительства республики, сайты администраций всех муниципалитетов будут разработаны компанией «ИТ-Девелоп» в рамках региональной программы совершенно бесплатно. Инновационное предпринимательство развивается в Туве с 2010 года. Контракты и договоренности о внедрении некоторых новинок заключались прямо на выставке. Например, в ближайшее время спортивный комплекс «Субедей» поэтапно будет переведен на энергосберегающее освещение светодиодными светильниками производства тувинской компании.