В наш город вновь приходит весна, и долгие праздничные выходные отлично подходят для того, чтобы зайти в любимое кафе и порадовать себя десертом. Сегодняшний ликбез посвящается всем барышням-сладкоежкам и им сочувствующим, а также кавалерам, которые хотят порадовать любимую сладеньким в честь 8 Марта.
Всё большую популярность в кафе и частных кондитерских завоёвывает десерт макарон. Только вот незадача: в одном заведении его называют «макарон», а в другом — «макарун». Почему так?
Ответ прост: это две разные сладости. Конечно, оба названия образованы от итальянского глагола ammaccare («смять, сдавить»), да и предок кулинарный общий — простое миндальное печенье. Однако:
Макарон (macaron, в идеале это слово не склоняется) — десерт французский. Небольшое и лёгкое печенье-безе с мягкой начинкой и суховатой хрустящей корочкой; оно круглой формы и состоит из двух половинок, соединённых кремом. Это сладкое блюдо готовится из миндальной муки, яичных белков, сахарного сиропа и бывает самых разных вкусов. Вы можете сидеть на строжайшей диете, но после того, как прочтёте описание, созданное Паскалем Бернаром, очнётесь уже у прилавка кондитерской: «Вначале чуть слышный хруст, затем сахарный взрыв, осколки которого оседают в уголках губ, в то время как сладкий вкус начинки уже растекается во рту...».
Макарун (macaroon, во множественном числе прижилось как «макаруны») — традиционный американский десерт, очень лёгкий в приготовлении. Это плотное и сытное миндальное печенье, в состав которого входят яичные белки и сахар, а также кокосовая стружка и (иногда) тёртые орехи. Готовые сласти нередко поливают растопленным шоколадом.
Следовательно, макарон и макарун — абсолютно разные печенья, значит, и пробовать придётся в два раза больше. Сладких вам выходных, дорогие читатели!
Анастасия Нечаева
Записки на салфетках: блог о вкусной (и не очень) пище в Красноярске