Главная
>
Статьи
>
Бисквит на бис

Бисквит на бис

26.03.2010
1

БисквитПо просьбе читательницы разберёмся, почему в русском и английском языке под бисквитом подразумевают совершенно разную выпечку: у нас это нежное мягкое тесто некоторых пирожных или тортов, а в Англии так называют сухие хрустящие печенья. Отчего так?

Доподлинно не известно, когда в русском языке у слова бисквит появился его нынешний смысл, но одно можно утверждать наверняка — ещё сто лет назад у него было то же значение, что и у английского biscuit — «сладкое сухое печенье». Доказательства тому без труда находятся в литературе конца XIX — начала XX века. Дивно зарумяненная корочка так искусно была зажарена, что хрустела на зубах наподобие бисквита (А. Эртель). В словаре Даля бисквит объясняется как «сухарь, особенно сахарный; род рассыпчатых сухариков, хлебное из яиц, сахара и муки».

Само же слово происходит от французского (pain) biscuit — «дважды приготовленный (хлеб)», через итальянское biscotto восходя к латинскому bis coctum — «дважды испечённый» — видимо, раньше бисквиты готовились именно так. Любопытно также, что бисквитным («дважды испечённым») бывает не только хлеб, но и фарфор, если его обжигают два раза, причём второй раз без глазури — для матовости. Ее нельзя было назвать красивою, но она была удивительно миловидная девушка-ребенок.Маленькая, худенькая, почти прозрачная, точно бисквитная куколка (М. Салтыков-Щедрин).

Ежи Лисовский

Рекомендуем почитать