Главная
>
Статьи
>
Жизнь на острове Бали. Часть II

Жизнь на острове Бали. Часть II

09.11.2012
19

Когда Дима сделал мне предложение, — рассказывает Анжелика, — у нас ни на секунду не было сомнения в том, что мы хотим провести свадебный ритуал на Бали. А по прилету в Красноярск, пойти себе спокойно и расписаться в одном из ЗАГСов. Казалось бы, на том и порешили, но однажды я узнала, что можно официально зарегистрировать брак и в Индонезии, правда, в столице — Джакарте. И начались звонки в посольство. А там, как водится, свои правила:

  • Пара должна явиться в посольство за месяц до желаемой даты регистрации;
  • Иметь при себе оригиналы российских паспортов;
  • Написать заявление;
  • Заплатить $30;
  • Прилететь в назначенный день спустя месяц, зарегистрироваться.

У нас не было возможности лететь в Джакарту дважды: мы уже спланировали свадебный обряд, у нас были куплены билеты в Таиланд. Я и Дима потратили не одни сутки на звонки и объяснения нашей ситуации. Сначала никто на уступки идти не хотел, но «вода камень точит». И после нескольких дней переговоров и уговоров нам удалось получить согласие от замечательного консула посольства Индонезии Владимира Васильевича Пронина сделать все за один день. Это было исключением из правил.

Похоже на российскую бумажную волокиту. Вас действительно расписали за один день?

Да, мы действительно расписались за день. Рано утром 4 апреля 2012 года мы вылетели в столицу Индонезии — Джакарту. Полет занял 2 часа. Прилетели, сразу из аэропорта поехали в посольство, сдали свои паспорта и долго-долго ждали. Потом прошла быстрая регистрация, казалось бы, обычная. Но особенность нашей заключалась в том, что нас регистрировал мужчина — сам консул. Читал ответственно, с юмором, по листочку, мы еле сдерживали смех от умиления! В документе черным по розовому значится «Консульский отдел Посольства России в Индонезии». Иногда молодожены в день бракосочетания спешно покидают город, чтобы отправиться в свадебное путешествие, мы же наоборот, отправились в однодневный трип, чтоб запомнить этот день навсегда. Мы гуляли по новой для нас Джакарте, делали покупки, в общем, занимались обычными, теперь уже семейными хлопотами. А вечером улетели обратно на Бали. Ведь впереди предстоял настоящий свадебный обряд.

..У настоящего священника?

Да, абсолютно верно. Приезжим туристам предлагается 15-минутная церемония. Местные называют ее «туристической». Нам же хотелось более глубокого процесса, и я приступила к организации события. Чего мне стоило найти священника — я перевернула весь остров в поисках его! Будущий муж меня подбадривал: «Дорогая, раз нам удалось добиться от посольства однодневной росписи, то и нужного человека мы тоже обязательно найдем». И нашли! На заветную беседу со мной отправилась целая делегация балийских друзей, которые организовали мне встречу с брахмой по имени Рату Паранда — священником из высшей касты. Я хотела познакомиться с ним и почувствовать, тот ли он человек, которого я впущу в нашу историю жизни. Мы привезли с собой подношения для его дома: 10 кг риса, 5 кг соли и сладости. Наша беседа длилась больше часа! Сначала, как оказалось, священник не «венчает» европейцев, но он мне очень понравился, я была уверена, что он «возьмется» за нас. Я рассказывала о нашем видении ритуала и расспрашивала его о жизни. Вдруг он спросил меня, в какой день мы собираемся провести обряд, я ответила: «7 апреля 2012 года». Брахма сразу поменялся в лице и расплылся в улыбке. Позже выяснилось, что этот день по местному календарю считался наиболее благоприятным для бракосочетаний за последние 10 лет! Получив согласие священника, я незамедлительно начала подготовку: собрала команду организаторов и исполнителей из 17 человек. В итоге, у нас случилась сказочная и незабываемая церемония. Длилась она целых два часа. Я чувствовала себя особенно уверенно и умиротворенно от того, что ради этого важного для нас события на Бали из Красноярска прилетели наши родители. Я так прониклась всей атмосферой и духом, что потом 2 месяца переживала все эти эмоции в себе, и не делилась ни с кем.

Наряд у тебя тоже был сшит на Бали?

А вот и нет! Вернее, я действительно собиралась сшить платье у местного «кутюрье», но когда моя крестная мама, известная в Красноярске модельер — Наталья Гудина, узнала, что где-то далеко в Индонезии ее девочка собралась замуж, она заявила моей родной маме: «Свадебный наряд для Анжелики будет сшит только моими руками!». Не снимая мерок, не говоря мне ничего о фасоне и прочем, крестная Наталья сшила мне именно «мое» свадебное платье, как раз примерно такое, которое я рисовала балийскому дизайнеру. Вот что значит чувствовать человека на расстоянии.

Расскажи, что же теперь? Вы останетесь на острове, купите здесь дом, ты родишь ребенка?..

Поначалу у нас были такие мысли, да. Мы уже знаем всю информацию о покупке недвижимости. Да вот хлопот с ней много. Это раз. Два — то, что сейчас происходит на Бали, не совсем нас с мужем устраивает. Я понимаю, что не имею права так сейчас рассуждать, мы сами всего лишь гости на этом острове, но я считаю, что мы цивилизованные и благодарные «приезжие». Так вот: Кута и НусаДуа так заполнены туристами, что местные там медленно, но верно становятся злыми и алчными людьми. На Бали запланировано строительство второго аэропорта. Только представьте, на такой крохотный остров еще один аэропорт. Зачем и что это значит? А то, что ныне существующий уже просто не справляется с наплывом туристов. Плюс к этому — на Бали никогда не было железной дороги — год-два и она появится. Проект уже утвержден — строительство не за горами. Да и досадно, что там, где еще недавно росли пальмы, сейчас расчищенный пустырь под возведение очередного отеля. Грустно от того, что шикарнейшая природа Бали закатывается в асфальт.

Это значит, что вы покинете Бали навсегда?

Это значит, что мы покинем остров на время. Мы с мужем запланировали путешествие по Европе и Южной Америке. И если мы и не вернемся на Бали, то душевное тепло к этому острову в нас останется навсегда, ведь забыть то место, где с тобой случилось так много любви вряд ли возможно.

Диана Шаталова
Фото Анжелики и Дмитрия Смакотиных

Рекомендуем почитать