Почему такие совершенно разные действия, как герметичное закупоривание и усердное мытьё или натирание до блеска чего-либо, в речи моряков описываются однокоренными глаголами? Что есть драение в его первоначальном смысле?
Как и многие другие морские термины в русском языке, глагол драить заимствован из голландского языка: draaien — «проворачивать, крутить, вертеть». Задраить — значит наглухо закрутить болты на люке, иллюминаторе и тому подобном. В основном же «драить» на корабле относится к натягиванию канатов и верёвок путём их закручивания. Надраить значило «натянуть снасть туго, вытягивать в струнку» — находим у Даля. Раздраить, напротив, значило растянуть врозь, отсюда разговорное слово «раздрай», означающее раздор, ссору.
Каким же образом надраивают палубу? Всем известно, что её ни крутят, ни натягивают, а скоблят и трут до блеска. Дело в том, что на первых российских кораблях (а иногда и на некоторых современных) палубы скоблили деревянными брусками (с мокрым песком вместо чистящего порошка). Такие же деревянные бруски использовались для закручивания снастей, и назывались драйками — отсюда и взялось переносное значение глагола «драить», ныне ставшее его основным — «чистить, натирать до блеска».