Знаете ли вы, что такое Казачинские пороги? Это одно из самых опасных мест в русле Енисея, где река сужается до 350 метров, судоходная ее часть — до 70 метров, скорость течения достигает 20 километров в час, а дно пересекается по всей ширине скальными выступами и каменными глыбами. При учете, что средняя глубина в этих краях составляет 2,7 м, а расстояние от днища корабля до дна реки — всего около 50 см, несложно представить, какую угрозу таит в себе этот участок Енисея. В разные времена суда садились здесь на мель — одним из самых крупных происшествий стало крушение грузо-пассажирского парохода «Модест» в 1898 году.
Но и в наши дни пройти этот отрезок пути длиной в 7 км непросто даже современным кораблям. Поэтому для подъема маломощных судов через Казачинские пороги была организована работа туера «Енисей». Этот небольшой, но мощный (2 тысячи лошадиных сил!) корабль способен брать на буксир речной транспорт, поднимающийся вверх по течению реки. Благодаря ему в Красноярск приходят грузовые суда с севера.
Почему бы не взорвать Казачинские пороги, решив вопрос с безопасным прохождением судов по Енисею раз и навсегда? Оказывается, такой проект обсуждался, однако подобная мера привела бы к такому обмелению реки на уровне Красноярска, что судоходство стало бы невозможным.
Итак, накануне мы проснулись очень рано, около 5 часов утра — чтобы взглянуть, как наш «Лермонтов» будет преодолевать пороги.
В 8 утра нас уже встречали в Галанино — селе Казачинского района. Оттуда наша группа (по плану пресс-тура у нас начался «веерный» сбор материала, весь пул разделили на маленькие команды по 7-10 человек) на теплоходике «Заря» вернулись вверх по течению, чтобы посмотреть, как туер «Енисей» тащит через Казачинские пороги грузовое судно «Леонид Голованин». Здесь у нас было время немного прогуляться по берегу и осмотреться. Я нашла у кромки воды несколько кованых гвоздей («Археолог!», — посмеялись коллеги). Такие использовали до XX века для постройки плотов, спускаемых по Енисею. Часть из них разбивались о Казачинские пороги — отсюда и происхождение находки.
После порогов мы направились в небольшую деревню Падерино, где располагается Реабилитационная база федерации инвалидного спорта Сибири. На живописном берегу Енисея разместились несколько строений, приспособленных для жизни людей с ограниченными возможностями (некоторые спортсмены лишены и рук, и ног) и спортивные площадки для тренировок. Нам довелось поговорить с президентом федерации Георгием Лопатиным. Этот невероятно энергичный человек рассказал об устройстве центра (между прочим, его построили сами инвалиды), спортсменах, регулярно приезжающих сюда на сборы, мероприятиях и планах на будущее. Кроме того, мы увидели несколько элементов тренировки биатлониста Сергея Марьясова.
Из Падерино наша группа переместилась в районный центр, село Казачинское, печально известное крупным пожаром 2003 года. Тогда в населенном пункте сгорело 57 жилых построек, но уже через несколько месяцев, при активном содействии всего края, погорельцы обрели новые дома.
В Казачинском много внимания уделяют творческому развитию молодежи — здесь функционирует ансамбль национальной немецкой песни «Золотые капельки» (среди жителей района много потомков депортированных в 1941 году из Приволжья немцев). Кроме того, школьники Казачинского выпускают собственную газету для подростков «Тинейджер». Недавно она была признана лучшим юношеским СМИ северных территорий региона.
Хочу отметить, что описанные поездки — лишь малая часть всех сюжетов, приготовленных для журналистов пресс-тура. Мне не довелось побывать в этнических селениях казачинских татар и казаков, посмотреть на мастерскую народных ремесел и некоторые природные и религиозные объекты, известные далеко за пределами района. Однако надеюсь, материалы о них в скором времени подготовят мои коллеги из других СМИ. Организаторы подготовили для нас столь насыщенную программу, что чувствуешь себя губкой — только успевай впитывать новые впечатления. Я уже видела, как участники пресс-тура то и дело засыпали — во время переездов, в автобусах, с ноутбуками на коленях или камерами на плече. Надеюсь, всем нам хватит энергии до конца путешествия.
В завершение дня мы вновь погрузились на теплоход и двинулись дальше по течению — в сторону Енисейска. Остаток нашего пресс-тура пройдет там и в окрестностях районного центра. Ждите новых историй!
Ольга Дарсавелидзе