Главная
>
Статьи
>
Новое слово: ретейл

Новое слово: ретейл

07.12.2006
4

Как правильно написать: «ретейл» или «ритейл»? Статистика поисковых систем по частоте употребления с многократным перевесом говорит в пользу варианта «ритейл», но мы-то с вами знаем, что в вопросах грамотности это далеко не самый достоверный источник информации. Поэтому открываем справочники.

И в самом деле – в орфографическом словаре под редакцией В. Лопатина это слово рекомендуется писать через букву е: «ретейл», и никак иначе. В остальных словарях эта лексема и вовсе отсутствует. Если же говорить по совести, то на языке, из которого «ретейл» заимствовано, – английском – оно произносится как раз таки [ритейл], и, скорее всего, это-то обстоятельство и послужило причиной широкомасштабного употребления такой формы этого слова.

Переводится же retail (от старофранцузского retaillier, от глагола tailler – резать, отрезать) как «розница, розничная продажа; продавать в розницу», никаких особых смысловых нюансов у этого слова нет, а потому можно сделать очевидный вывод, что и необходимости в его заимствовании нет никакой, и оно – всего лишь очередной продукт лености переводчиков или дань моде.

Ежи Лисовский

Рекомендуем почитать