По просьбе читателя сегодня уточним, как правильно пишется: служивый или служилый?
Поскольку никаких уточнений в вопросе не было, то будем считать, что речь идёт о солдате, военнослужащем — именно их чаще всего так называют. И в этом значении большой разницы у этих слов нет — они оба существуют, оба образованы от слова «служба» и, в данном случае, синонимичны друг другу. Чаще, но вовсе не исключительно, встречается вариант «служивый», обычно в виде обращения к отставному военному. Так-то, братик, хоть мы с тобой и различествуем во многом: я уж стар, а ты еще в поре, я человек военный, служивый, ты светский, придворный; но все-таки полагаю, мы не по названью одному братья... (А. Писемский).
О солдате можно говорить и «служилый», поскольку в XIV-XVII веках в России служилыми называли тех, кто нёс государственную военную службу; в служилое войско кроме стрельцов и казаков могли набираться и крестьяне, и посадский народ. Это вместе с тем привело к появлению целого исторического государственного сословия — служилого или военно-служилого. И вплоть до 17 года XX века служилыми людьми, как правило, назывались ненаследственные дворяне, получившие звание или чины за государственную службу (в том числе и военную). В данном случае следует говорить только «служилый», использование слова «служивый» в подобном контексте недопустимо. Поглощая в себе боярство и объединяясь, служилый люд «по отечеству» получил в законодательстве Петра одно общее название, притом двойное, польское и русское: его стали звать шляхетством или дворянством (В. Ключевский).
Итак, подытожим: солдата можно называть и служивым, и служилым, а дворянство или войско — только служилым.