Главная
>
Статьи
>
Лингвистическое краеведение

Лингвистическое краеведение

04.07.2013
20

После одной из публикаций меня попросили ответить на вопрос, как склоняется наш многострадальный остров Татышев (многострадательный ввиду того, что уж сколько раз возникал вопрос об изменении формы топонима) и славный город Назарово. С удовольствием выполняю просьбу.

Как известно, в русском языке имена прилагательные делятся на три категории: качественные, относительные и притяжательные. Не вдаваясь в суть первых двух разрядов, скажу, что притяжательные прилагательные выражают принадлежность чего-либо лицу или предмету (отцов топор, волчья ягода). Слово «Татышев», несмотря на то, что оно входит в состав географического названия, вообще говоря, является притяжательным прилагательным, образованным с помощью суффикса -ев- от имени князя Татыша: (кто?) Татыш, (чей?) Татышев. А значит, изменяться оно будет согласно правилам склонения притяжательных прилагательных на -ов-, -ев-:

И.п. остров Татышев
Р.п. острова Татышева
Д.п. острову Татышеву
В.п. остров Татышев
Т.п. островом Татышевым
П.п. об острове Татышевом

Нетрудно заметить, что во всех падежах, кроме творительного и предложного, окончание прилагательного совпадает с окончанием существительного. А формы прилагательного для этих двух падежей, в свою очередь, можно проверить вопросами: островом (каким?) Татышевым, об острове (каком?) Татышевом. Лично мне также помогают аналогии: допустим, у меня не возникает затруднений, когда нужно просклонять «дедов дом» или «Игорев полк», поэтому мысленно можно прокручивать порядок изменения по падежам этих словосочетаний и переносить полученные результаты на интересующее меня словосочетание.

Что касается топонима Назарово, то и здесь ситуация достаточно простая. Географические названия славянского происхождения на -ово, -ево не склоняются, когда им предшествует родовое слово: Я приехал из города Назарово. Но если родового слова нет, то, по мнению небезызвестной Грамоты.ру, нормативны оба варианта: Я приехал из Назарово и Я приехал из Назарова, Я живу в Назарово и Я живу в Назарове, Мне не доехать до Назарово и Мне не доехать до Назарова. Правда, изначально все подобные названия были склоняемыми, а несклоняемая форма стала стремиться к равноправию лишь в последние десятилетия XX века.

Кира Онипко

Рекомендуем почитать