>
>
Над златом чахнет Кащей или Кощей?

Над златом чахнет Кащей или Кощей?

01.06.2004
18

Ну что же, дорогие читатели «Ликбеза», День защиты детей на дворе, поэтому предлагаю сегодня для рассмотрения вопрос почти что детский – как правильно писать имя сказочного персонажа, Кащей или Кощей?

Для начала вспомним, как водится, историю с биографией: «Кащей или Кощей Бессмертный, в восточнославянской мифологии злой чародей, смерть которого спрятана в нескольких вложенных друг в друга волшебных животных и предметах. В русских сказках Кощей уносит героиню на край света в своё жилище, та выпытывает, где скрыта его смерть; передаёт тайну своему герою-избавителю, который добывает смерть, и Кощей погибает».

У Пушкина, если помните, имя этого персонажа пишется через а – Кащей: “...Там царь Кащей над златом чахнет...”. Этот мифологический персонаж есть у всех восточных славян: наделённый бессмертием костлявый и злой старик, обладатель огромного богатства, царь, оборотень и чародей, похититель красавиц, моривший их голодом и т.д.

История происхождения и написания имения этого скупого старикана остается во многом неясной.

По одной гипотезе, писать следует Кощей – от кошт, кость, “костлявый”. Еще Кощея можно связать с глаголом костенеть – замерзать, затвердевать, впадать в оцепенение: «Кощей – похититель красной девицы-солнца, олицетворяет собой зимние тучи, из-за которых земля костенеет, цепенеет, замерзает». Под действием кощеевых козней герои сказок превращаются в камень, дерево, лед – окостеневают. Отсюда же русское "кощун", "колдун", "кощуны творить".


Кощей

По другой гипотезе, писать следует Кащей – от касть – костить или костерить (бранить). Интересно, что славянское “костить” означает не просто “поносить, хулить”, но и “портить, наносить вред”. Между прочим, такой смысл сохранился и в слове “пакость” – причиненный кому-либо умышленный вред. Действительно, во всех сказках этот старый скряга только и делает, что “костит” — творит пакости положительным героям.


Кащей

Есть и ещё одна гипотеза, толкующая смысл имени Кощей: оно считается заимствованием из тюркских языков периода ранних славяно-тюркских связей и соотносится с тюркским словом кошчи — “пленник”. Эта гипотеза в качестве единственной представлена в энциклопедическом словаре “Мифы народов мира».

Согласно словарю Даля, сначала было Кащей, что означает «мерзкий, противный пакостник», от слова "касть" – пакость. Так Кащея писал и Пушкин. А потом стали писать Кощей – костлявый. Может быть, по ассоциации с костяной ногой Бабы Яги?

Современные словари рекомендуют писать Кощей:

Кащей – (устар.) Наделённый бессмертием костлявый и злой старик, обладатель огромного богатства, персонаж русских народных сказок.
Кощей – 1. (перен. разг.) Тощий старик, измождённый человек. 2. (перен. разг.) Очень скупой человек; скряга, скупец, ростовщик, корпящий над своею казной.

Однако же, можно писать и Кащей – ведь после прочтения этого «Ликбеза» вы наверняка заметили разницу между злокозненным пакостным старикашкой – Кащеем и Кощеем – костлявым скрягой.

За помощь спасибо книге «Образы восточнославянской волшебной сказки» Н. Новикова.

Надя Бохан

Рекомендуем почитать