Море — это всегда поэзия, и поэзия особого рода. Об этом очень хорошо сказал Пастернак:
Приедается все,
Лишь тебе не дано примелькаться.
Дни проходят,
И годы проходят
И тысячи, тысячи лет.
В белой рьяности волн,
Прячась
B белую пряность акаций,
Может, ты-то их,
Море,
И сводишь, и сводишь на нет.
Когда смотришь на волны, эти строчки становятся твоими собственными, и хочется даже еще как-то что-то добавить о том чуде, которое бушует и ласкается у твоих ног, но никогда никому не подчинится. Морской город не может не воспитать поэтов, Сантандер (в честь которого назван известный испанский банк с лебедем на красном фоне) щедро поделился с миром людьми пишущими (хоть эти имена и не всегда знакомы русскому читателю), а потом увековечил их образы в памятниках, на которых взгляд невольно задерживается чуть дольше, чем на привычных монументах.
Жерардо Диего в своих стихах выразил мысли жителей Сантандера (и других прибрежных городков) — потому и сидит теперь вечно на скамейке у моря, а стихи его выкованы рядом:
Родная бухта.
Сияющее счастье нерадостного детства,
Моя классическая романтическая бухта.
Смерть, матушка, с тобой меня соединяет -
И становлюсь я
Водой в твоей воде, песка песчинкой.
Хосе Эль Рио Сайнс этакой горой нависает над морем, о котором он писал и по которому плавал. Поэт и моряк — сочетание необязательное, но гармоничное.
А в честь писательницы Кончи Эспины (список романов которой очень и очень впечатляет) создали целый фонтан.
Имя местного романиста Хосе Марии Переды дало названия бульвару и садам, а еще в городе много улиц, посвященных известным испанским поэтам, драматургам, писателям.
Здесь же родился литературовед, философ, поэт Марселино Менендес-и-Пелайо, в честь которого был назван местный университет и одна из станций метро в Мадриде. В Сантандере живет Альваро Помбо Гарсия де-лос-Риос, обладатель нескольких премий в области литературы, его роман «Остров женщин» переведен на русский язык. И когда смотришь на кантабрийское море, то очень хорошо осознается, почему так сильно поэтическое притяжение и почему испанский писатель-импрессионист Асорин говорил: «Сантандер — это идеальный город для того, чтобы выразить простыми словами все очарование мира».
Если задуматься, в Красноярске тоже достаточно поэтов и писателей, литературных памятников и названий, есть у нас Енисей; но — моря нет.