К примеру, под дауншифтингом (от английского downshift — «включение понижающей передачи в автомобиле») чаще всего подразумевают увольнение с работы и переход к жизни за счет накоплений или сдачи жилья. Но ведь многие из тех, кто решил пожить в Таиланде, вовсе не бездельничают, а вполне себе работают — либо удаленно, через интернет, либо «очно», по новому месту жительства. Ввиду последнего варианта вешать на всех подряд ярлыки фрилансеров по большей части неправомерно. Да и без разбору записывать в отчаянные путешественники тех, кто просто собрал чемодан и с комфортом перебрался из одной квартиры в другую (пускай даже между ними тысячи километров и несколько международных границ), тоже опрометчиво.
Так или иначе, думаю, вы поняли, о ком мы сегодня будем говорить. О тех самых поуехавших в жаркие страны людях (вроде нас), которым иногда по-доброму завидуют, а иногда — едва ли не плюют вслед. И вдобавок злословят — называют предателями Родины, беглецами от суровой реальности или просто живущими одним днем: мол, завтра что будете делать, когда чужая страна вас выгонит со своей территории, а дома никто и не ждет? Наверное, именно поэтому многие из тех, кто по разным причинам не одобрял моду на пребывание заграницей в сроки, превышающие продолжительность стандартного турпакета, не скрывали злорадства, когда после резкого скачка курса в конце минувшего года появились новости о том, что те самые поуехавшие начали покупать билеты в один конец: домой.
Негостеприимный Таиланд?
В случае с Таиландом (а именно его в большей степени облюбовали зимовщики и эмигранты из Красноярского края) еще одним фактором стали изменения в визовом режиме, принятые в августе 2014 года. С приходом нового правительства после политического переворота в прошлом мае, тайцы ужесточили иммиграционную политику. В первую очередь это коснулось так называемых «визаранщиков» — людей, привыкших жить в Стране Улыбок по штампу, который давал право пребывать на территории Таиланда 30 дней. Если раньше по завершении этого срока можно было сгонять на денек в соседнее государство — в Малайзию или Камбоджу, например, — а потом поставить еще один штамп (и так до бесконечности, пока не закончатся свободные страницы в заграничном паспорте), то теперь такая хитрость оказалась под запретом.
Далее миграционная служба начала присматриваться к другой категории загостившихся туристов: обладателям учебных виз, обеспечивающих пребывание в Таиланде на весь срок обучения.
Многие школы английского или тайского языка, позволяющие получить такую наклейку в паспорте, прежде снисходительно относились к иностранным студентам, которые исправно платили за учебу, но занятия не посещали. Но после внушения со стороны правительства страны правила стали строже и тут: обучающихся начали инспектировать — контролировать их присутствие на уроках и проверять качество получаемых знаний. Как результат — многие школы удвоили стоимость обучения (ведь учить теперь приходится по-настоящему), что сделало студенческую визу совсем уж неудобным вариантом для тех, кто прибыл в Таиланд не за образованием, а за морем, солнцем и фруктами.
К тому же, многие из «бывалых» зимовщиков отмечают перемены и в отношении рядовых тайцев к фарангам. «Тайцы просто борзеют, цены повышают (!), учитывая, что кризис и уже низкий сезон начался. А еще забавно, что они считают, что это они всех русских выгнали», — мнение одной из наших соотечественниц, разочаровавшейся в Таиланде, вполне типичное, надо сказать.
Большинство публикаций, посвященных возвращению русских из Азии, пришлось на декабрь 2014 — январь 2015 года. Однако столь спешно приняли решение покинуть Таиланд и соседние с ним страны преимущественно те, кто действительно жил за счет сдаваемой на Родине недвижимости. 20-40 тысяч рублей в месяц, которых до кризиса могло хватить и на аренду отдельного домика, и на продление визы, и на повседневные расходы, превратились в 10-20 тысяч бат.
Этой суммы здесь, может, и хватит на скромное существование в одиночку, но покорно затянуть пояса после привычной жизни в качестве «богатого белого человека» сумели далеко не все.
Апрель — следующая критическая точка для миграции: именно в этом месяце из Таиланда в Россию традиционно возвращаются зимовщики, привыкшие пережидать суровую зиму в теплых краях. Именно сейчас Королевство Улыбок покидают те, кто удержался от прощания с райской жизнью в декабре: фрилансеры, удаленные работники с официальным трудоустройством и другие люди, чей доход не был связан арендой жилья. Накопления и доходы позволили им «дозимовать» среди пальм по привычному сценарию, но теперь и для многих из них пришло время продавать вещи и покупать обратные билеты.
Что думают сами иммигранты?
Я решила провести маленький социологический опрос, воспользовавшись социальными сетями — сейчас тематическое сообщество русскоязычных жителей на Пхукете буквально-таки пестрит объявлениями о срочной продаже байков, кухонной утвари, мебели и прочего, что было нажито за благополучные месяцы и годы тайской жизни. На мою просьбу ответить на несколько вопросов о причинах возвращения откликнулось 29 человек (что несколько меньше, чем требуется для значимых статистических выводов, но всё-таки позволяет получить представление о мотивах «возвращенцев»).
Первый вопрос звучал так: «Куда вы уезжаете?». Подоплека его проста — если отъезд в первую очередь связан с визовой политикой, то нет надобности возвращаться на Родину. Ведь можно перебраться в соседние государства со сходным климатом и более мягкими иммиграционными правилами. Но результаты неумолимы: домой едут 65,5% опрошенных. Оставшиеся решили попытать счастья где-нибудь еще.
Посредством второго вопроса я выясняла, что именно послужило причиной отъезда из Таиланда, а заодно и попробовала определить соотношение между зимовщиками (чей отъезд мог быть не связан с кризисом или политической ситуацией в стране) и теми, кто покинул курорт после длительного проживания.
Падение курса рубля стало мотивом лишь для 17% опрошенных. Перемены в визовой политике подкосили еще 10%. Примерно по 14% сослались на пресыщенность жизнью в Азии или желание посмотреть другие страны. Около 17% респондентов составили зимовщики, которые уехали ровно тогда, когда и планировали (другой вопрос — позволит ли текущая экономическая обстановка повторить длинный отпуск в следующем году). 1 человек ответил, что у него были срочные дела в России, а еще 7 не решились раскрыть причину отъезда. Возможно, не захотели признаваться, что закончились деньги на беззаботную жизнь? Или попросту не сочли нужным обсуждать своё решение с незнакомым человеком (и это их право).
Напоследок я на всякий случай поинтересовалась у отъезжающих, не повлиял ли на их решение конфликт между Россией и Украиной. Подавляющее большинство (среди которых, кстати, были не только наши соотечественники, но и жители других стран постсоветского пространства) никак не связывают свое желание покинуть Таиланд с этой ситуацией (86%).
«Геополитическая ситуация тут ни при чем. Я уезжаю, потому что мне скучно и не более того. Какой-то серьёзный бизнес в Тае без внушительных валютных инъекций невозможен в принципе, так как его развитие будет тормозить довольно коррумпированная местная власть. Отношение бата к рублю тоже меня тронуло мало. Проект, с которым я ехал сюда, не получился из-за его урезания в Бангкоке за счет площадей. Поэтому один из основных инвесторов ушел из проекта. В целом, это все. Сюда нужно приезжать после 60 лет. А делать какой-то бизнес на основании гастарбайтерского ворк пермита — абсурд (work permit — документ, подразумевающий право на работу в Таиланде и получение неиммиграционной визы). На мой взгляд, уехали те, кто зимовал за счет сдачи недвижимости в Москве. И те, у кого основной доход был в рублях, а это значительная часть айтишников. Вот как-то так», — комментирует ситуацию Олег Юдитский, один из покидающих страну соотечественников.
Другой точки зрения придерживается еще одна участница опроса по имени Наталья: «Нестабильная ситуация повлияла на курс рубля, а он — на наше решение». Так что, вероятно, российская внешнеполитическая обстановка напрямую или косвенно сказывается на каждом из нас, как бы не отрицали это некоторые миролюбивые приверженцы круглогодичного лета.
Почему мы всё еще здесь
Неужели с жизнью в Таиланде всё совсем плохо? Пляжи опустели, а русскую речь не услышишь теперь даже в самых оживленных туристических районах? Вот еще одно мнение — на этот раз от нашей землячки Галины Поповой, которая пока не собирается уезжать в Россию: «Я живу в Таиланде уже 2,5 года, работаю в туристической компании, которая принимает гостей из России и стран СНГ. Проблем с визой у меня к счастью не возникало, поскольку она у меня рабочая, так называемый work permit, который работодатель оформил мне после испытательного срока, убедившись в моей ответственности и работоспособности. Конечно, последний год сильно повлиял на состояние туристической сферы — клиентов из России стало меньше и, как следствие, все компании оптимизировали кадры, кого-то сократили, кого-то отправили в длительный отпуск. Мне думается, все отнеслись к этому с пониманием, так как для многих это было прогнозируемо и ожидаемо. С мной такого не случилось (пока!), хочется верить, это потому, что меня ценит руководитель.
О возвращении мысли приходят в голову порой, вспоминаются родные люди, места, друзья, но пока плюсов нахождения в Таиланде вижу больше, поэтому таких планов нет.
При наличии постоянной работы жить в Таиланде всё-таки очень приятно, тем более зарплата у большинства сотрудников туристической сферы в долларах, а это значит, что финансовая лихорадка последнего полугодия коснулась нас в меньшей степени».
На основании личного опыта могу сказать, что действительно не всё так плохо. Более того: с момента переезда в Таиланд мы ни разу не пожалели о принятом решении. Удаленная работа даже с рублевым доходом вполне позволяет жить здесь не хуже, чем в Красноярске (при очевидном преимуществе в плане экологии и качестве продуктов питания). Визовый вопрос в полугодовой перспективе решается оформлением туристической визы (в августе попробуем повторить процесс ее получения в одном из соседних государств).
Какой-то агрессии со стороны местных жителей мы не замечаем, да и скучать не приходится: когда за окном всегда хорошая погода, не нужно уговаривать себя отправиться на прогулку или в небольшое путешествие. Как я уже как-то писала, мы не строим иллюзий относительно получения тайского гражданства и не собираемся вечно слоняться по заграничным городам и весям, но, как ни крути, это — уникальный опыт, и он остается доступным для людей с российским паспортом. Было бы желание.