Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
Популярное языкознание: энантиосемия
Вот именно это весьма близко к математике понимания языка. Но, и тут всякие камни. Подводные.
Зачем путаете командные и коммуникативные языки? Коммуникативные - то с модуляцией и в среде передатчик-приёмник.
Ну тогда, Точка, поговорим о душе?
printf("Душа живёт...")
UINT a = 1;
while (a)
{
a++;
if(a==UINT_MAX) a=1;
}
printf("Душа умерла");
Да бросьте вы свое словоблудие, Десятка самых популярных языков в 21 веке....
1. Java (17.479%, -0.29%)
2. C (16.976% +1.15%)
3. C# (8.781% +2.55%)
4. C++ (8.063% -0.72%)
5. Objective-C (6.919% +3.91%)
6. PHP (5.710% -2.13%)
7. (Visual) Basic (4.531% -1.34%)
8. Python (3.218% -3.05%)
9. Perl (2.773% -0.08%)
10. JavaScript (2.322% +0.73%)
Анастасия Нечаева:Исследователи подчёркивают, что энантиосемия - явление многоуровневое, и делят её, например, на номинативную и эмоционально-оценочную. Чтобы не запутаться, я прочла несколько статей, посвящённых такой классификации, и резюмирую:
- энантиосемия номинативная - чёткое противопоставление лексико-семантических характеристик слова (то же самое слово "просмотреть", например, которое может обозначать противоположные значения);
- энантиосемия эмоционально-оценочная - на первое место выходит категория оценки, которая появляется в контексте, тогда, когда слово начинает функционировать в речи. В. Н. Цоллер: «Потенциально любое оценочно заряженное слово может содержать способность выступать в энантиосемичном значении". Ср: "Гениально!". В контексте это выражение может дать оценку и +, и - (ирония).
К Вашему примеру "человек". Мне кажется, слово "человек" тоже может функционировать как эмоционально-оценочная энантиосема, когда его будут использовать в значении "нелюдь". Насчёт "человек" "высокий/низкий", "хороший/плохой", "добрый/злой" - если в специфическом тексте будет идти речь о том, что человеком является только человек с определёнными характеристиками, и нужно будет сделать акцент на эмоциональное противопоставление, то этот пример тоже подойдёт. Но, наверное, придумать такой текст очень сложно. В зависимости от контекста, думаю, почти любое слово может обладать потенциалом эмоционально-оценочной энантиосемы. Чётких критериев нет.
Вернусь к "запаху". Как "воспринимаемое обонянием" и "окрашенное" это слово будет всегда. В контексте оно может быть наделено эмоциональной оценкой, может появиться как в соседстве с другими словами (- М-м-м, какой чудесный запах!/-Ох, ну и запах тут у вас!), как и без окрашенных слов рядом, но смысл понятен из контекста (- Этот запах!). Думаю, что "запах" вполне может реализоваться как эмоционально-оценочная энантиосема.

Спасибо, Анастасия, за разъяснение. Просто если речь идёт о лексическом противопоставлении, то значения должны быть заключены непосредственно в слове (лексеме). Если же противопоставление семантическое (грамматическое, лексическое, синтаксическое, интонационное), любое имя можно высказать пренебрежительным тоном, чем придать отрицательный оттенок даже слову с положительной коннотацией. Лексическим значением больше не станет, коннотация не изменится, изменится лишь смысл (семантика). Вот и фразу "Этот запах!" можно двумя интонациями выговаривать, выражая два противоположных смысла: "благовоние, аромат" и "зловоние".
Анастасия Нечаева
+ 0 0
24 марта 2014 г. 10:33
Nicolaus:
А вообще, были бы интересны примеры с именами (типа блаженный, бесценный), так как в основном примеры с глаголами.

Хорошее дополнение, спасибо.
блаженный - счастливый (блаженное состояние) и несчастный (если говорят о человеке глуповатом);
бесценный - очень дорогой, настолько, что цену нельзя измерить (твои похвалы для меня бесценны) и очень дешевый, в таком значении сейчас используется редко (бесценная побрякушка; знакомое нам "отдать за бесценок";
демонстрация - выступления в поддержку (праздничная первомайская демонстрация) и выступления против (демонстрация протеста).
Существует и энантиосемия фразеологических единиц (сводить с ума - раздражать и нравиться).
Анастасия Нечаева
+ 0 0
24 марта 2014 г. 10:16
Исследователи подчёркивают, что энантиосемия - явление многоуровневое, и делят её, например, на номинативную и эмоционально-оценочную. Чтобы не запутаться, я прочла несколько статей, посвящённых такой классификации, и резюмирую:
- энантиосемия номинативная - чёткое противопоставление лексико-семантических характеристик слова (то же самое слово "просмотреть", например, которое может обозначать противоположные значения);
- энантиосемия эмоционально-оценочная - на первое место выходит категория оценки, которая появляется в контексте, тогда, когда слово начинает функционировать в речи. В. Н. Цоллер: «Потенциально любое оценочно заряженное слово может содержать способность выступать в энантиосемичном значении". Ср: "Гениально!". В контексте это выражение может дать оценку и +, и - (ирония).
К Вашему примеру "человек". Мне кажется, слово "человек" тоже может функционировать как эмоционально-оценочная энантиосема, когда его будут использовать в значении "нелюдь". Насчёт "человек" "высокий/низкий", "хороший/плохой", "добрый/злой" - если в специфическом тексте будет идти речь о том, что человеком является только человек с определёнными характеристиками, и нужно будет сделать акцент на эмоциональное противопоставление, то этот пример тоже подойдёт. Но, наверное, придумать такой текст очень сложно. В зависимости от контекста, думаю, почти любое слово может обладать потенциалом эмоционально-оценочной энантиосемы. Чётких критериев нет.
Вернусь к "запаху". Как "воспринимаемое обонянием" и "окрашенное" это слово будет всегда. В контексте оно может быть наделено эмоциональной оценкой, может появиться как в соседстве с другими словами (- М-м-м, какой чудесный запах!/-Ох, ну и запах тут у вас!), как и без окрашенных слов рядом, но смысл понятен из контекста (- Этот запах!). Думаю, что "запах" вполне может реализоваться как эмоционально-оценочная энантиосема.
Анастасия Нечаева:Под "нет противопоставления в лексическом значении" я имела в виду, что запах всегда будет запахом. Когда нужно будет дать оценку этому запаху, противопоставление появится, так как словом "запах" можно назвать противоположные явления. Но, думаю, Вы меня и так поняли. Пример интересный.

По определению, энантиосемия - развитие в слове противоположных лексических значений. В примерах с "запахом" (= воспринимаемое обонянием) противопоставление реализуется синтаксически, а не лексически: оценку воспринимаемому "запаху" придаёт определение к неокрашенному "запаху". По такому принципу и "человек" можно отнести к данному явлению с определениями "высокий/низкий", "хороший/плохой", "добрый/злой" и так далее.
А вообще, были бы интересны примеры с именами (типа блаженный, бесценный), так как в основном примеры с глаголами.
Анастасия Нечаева
+ 0 0
23 марта 2014 г. 13:46
Под "нет противопоставления в лексическом значении" я имела в виду, что запах всегда будет запахом. Когда нужно будет дать оценку этому запаху, противопоставление появится, так как словом "запах" можно назвать противоположные явления. Но, думаю, Вы меня и так поняли. Пример интересный.
Анастасия Нечаева
+ 0 0
23 марта 2014 г. 13:12
Nicolaus:Анастасия, а разве запах имеет противоположные значения?

Nikolaus, конечно, со словом "запах" не так, как с предыдущими примерами. Здесь нет противопоставления лексического значения (есть ощущение/нет ощущения), здесь другой уровень - слово может реализовать заложенные в нем противоположные оценочные компоненты (хорошо/плохо: запах - аромат, запах - вонь).
Анастасия Нечаева
+ 2 0
23 марта 2014 г. 12:57
Тагор, а жизнь так и осталась жизнью : )
Анастасия, а разве запах имеет противоположные значения?
— жизнь (жизнь — дерьмо, райская жизнь)
  • Оставить комментарий
  • Войти