>
>
>
Новое слово: коучинг
Ежи Лисовский
+ 0 0
20 декабря 2007 г. 11:46
[b]Ласточка[/b], Вы правы, "коучинг" -- это так называемые [i]тренинги для бизнесменов[/i]. Однако, если на секунду задуматься, то совершенно отчётливо осознаёшь, что [b]тренинг[/b] -- не что иное как транскрипция слова training -- "тренировка". Так что, честно говоря, я не вижу большой разницы между понятиями "бизнес-тренировка" и "коучинг", кроме того, что первое в сто раз понятнее.
Что же касается репетиторства, то в обзоре оно упоминается лишь как одно из значений английского слова coaching, а вовсе не как определение русского "коучинга". Я полагал это очевидным. Простите, если ввёл Вас в заблуждение.
уважаемый Ежи, позвольте уточнить - все-таки коучинг и репетиторство - это же не одно и то же, как вы здесь указали. Как я понимаю - чейчас этот такие личностные тренинги для бизнесменов. Или я ошибаюсь?
  • Оставить комментарий
  • Войти