Если 1 апреля мы с вами учили слесарный язык, то сегодня предлагаю вашему вниманию, напротив, интеллигентнейший русский. Точнее, 10 правил, выполняя которые, вы сможете чувствовать себя носителем чистейшего русского.
Знаете, что беспокоит русскую интеллигенцию? Вероятность исчезновения русского языка как уникальной культурной единицы, со своими собственными правилами, выработанными десятилетиями неустанного упорядочения одной из самых развитых и сложных языковых систем в мире. И виной тому культурная экспансия других языков – и прежде всего английского. Французов, как известно, чистота французского тоже заботит, не зря же они e-mail называют courriel – такое решение приняла одна из комиссий министерства культуры Франции, ведущая борьбу с массовым вторжением англо-американского лексикона во французский язык.
Предупреждения деятелей культуры о том, что несёт подобная экспансия, честно говоря, многим кажутся занудными. Хотя, признаться, не хочется быть «иванами, родства не помнящими», оставившими своим детям нелепое культурное наследие – эрзац в виде «пиджин-рашн», набор нехитрых языковых приспособлений для понимания и общения, скопированных и кое-как сляпанных из того, что было в наличии.
Итак, прочтем 10 правил, выполнение которых способно оградить нас от излишнего влияния других языков и сохранить уникальную прелесть русского в том виде, в каком мы его пока привыкли видеть и гордиться им. (А что, вы не гордитесь родным языком?)
1. Грамматические правила должны соблюдаться неукоснительно, как бы ни были они сложны, запутанны, нелегки для запоминания. Не знаете правил – пишите короче, другими словами, используя другие фразы. Те, что знаете твёрдо.
2. При выборе между двумя синонимами, один из которых недавно образованное слово – делать выбор в пользу более консервативного варианта. Относительно нового слова – ждать, когда в его семантике появится тот оттенок смысла, который отсутствует в консервативном варианте, и только при появлении этого чётко различимого оттенка – употреблять. К примеру: банковское обслуживание – банкинг.
3. Чётко разграничить употребление кавычек: «ёлочку» – («...») – применять при заключении в кавычки русских названий, «перевёрнутые запятые» – (“.....”) – при написании иностранных. К примеру: «Коммерсант» – “Фигаро”, “Шпигель”.
4. Стремиться к тому, чтобы никогда не оставлять в русских текстах вкраплений на других языках, в написании на другом алфавите. В тех же случаях, когда необходимо передать иностранное слово на русском – транслитерировать его в соответствии с существующими правилами.
5. Писать даты, годы, цифры, специальные знаки в соответствии с традициями и правилами русского языка.
6. Ставить букву Ё везде, где следует. Всегда.
7. Различать написание тире (–) и дефиса (-).
8. Не чураться, как чёрт ладана, незнакомых, редких русских слов. Узнавать их правильное написание и значение. Вообще не бояться ничего нового. Смело пробовать создавать новые слова. Одиозные – отомрут сами по себе, удачные – обогатят наш язык.
9. Соблюдать оформление живой речи по правилам русского языка, а не по правилам других языков.
10. Помнить, что неразрешимых проблем с написанием, оформлением русского текста нет. Есть лишь незнание того, как правильно и красиво это сделать.
Как видите, примерно этим мы и занимаемся в каждом выпуске «Ликбеза»!
За помощь спасибо справочной службе русского языка и Андрею Митину.