Главная
>
Статьи
>
Может или не может?

Может или не может?

10.11.2006
8

Ох уж эти иностранные слова – сколько крови они уже попортили честным предпринимателям! Ведь как сложно порой удержаться от соблазна назвать своё дело каким-нибудь ласкающим слух иноземным словом – и как тоскливо потом выяснять, что оно означает что-нибудь совсем непотребное или просто неподходящее по смыслу.

Взять, к примеру, этот салон красоты, что на проспекте им. газеты «Красноярский рабочий». Спору нет, слово «мэйби» звучит очень красиво, да и вывеска выглядит довольно изящно.


Может или не может?

Однако в переводе с английского оно означает «может быть». Какое же сообщение транслирует такое название будущим клиентам салона – приходите к нам, и, может быть, мы сделаем вас красивым? Если у нас ничего не получится, не ругайтесь – мы вас предупреждали! Всё же от людей, которым вверяют свою внешность, хотелось бы видеть чуть больше уверенности в том, что они в состоянии чем-то помочь своим клиентам. Короче говоря, дорогие сотрудники салона «Мэйби» – определитесь уже, наконец!

Кирилл Всевидящий

Рекомендуем почитать