Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
Шашлыки и шампуры
Влад, а как с Вами общаться, коли Вы требуете от меня ответа за чужие высказывания, чужие действия и чужие помыслы и постоянно навязываете свои.
Вас возможно поразит, но АБСОЛЮТНО ВСЁ ВАМ НАВЯЗАЛИ РОДИТЕЛИ. Они Вас родили, в обществе, где принято это всё преподавать. Именно они Вас НАУЧИЛИ ЯЗЫКУ И ПОСАДИЛИ НА ДЕСЯТЬ ЛЕТ (может и меньше) В ШКОЛУ.
Не релевантны? Вы во всём видите коммунистический заговор, но их уже давным-давно нет, делайте то, чего они Вам не позволяли. "Словарь Ожегова «пользуется спросом» исключительно потому, что это навязанный народу неизвестно кем «нормативный словарь»." - Кто им пользуется? Кто сейчас вообще словарями пользуется, тем более Ожеговым? Большинству людей плевать, что пишут в словарях и кто поимённо. Те, кто пользуется, желают хоть как-то следовать норме. Вы же не относитесь ни к первым, ни ко вторым. Вам просто ничего не нравится и ищете виноватых.
Теорий и гипотез нет, тогда чего Вы с умным видом втираете про какие-то однотипности?
Чего Вы меня к бабушке посылаете, к своей сходите - у меня претензий к прошлому нет. Меня и Ваше личное отношение ко всему, про что Вы мне задвигаете, также не интересует, но Вы с завидным упорством продолжаете гнуть свою линию.
И вообще, сходите полечитесь. Такое отношение к жизни угрожает Вашему здоровью.
Влад, о словарях рассказывают на уроках русского языка с пятого по девятый класс (как минимум). Потому подобный вопрос кажется по меньшей мере странным.
Никто никому ничего не навязывает. Странно, что Вы на математику, физику, химию и прочие школьные дисциплины не жалуетесь, ведь они тоже навязываются системой образования и обществом. Что до языка, то навязали его Вам родители, с них и спрашивайте. Сейчас каждый волен выпустить свой словарь - дерзайте. Только не факт, что он будет пользоваться спросом, как Ожегова.
Дальше - полная ахинея. С одной стороны, Вы пытались обосновать свои гипотезы, используя научный аппарат (филологический, хотя и весьма поверхностно), с другой - Вы вообще заявляете о ложности научного знания. Если что-то не укладывается в существующую карту мира, создайте свою, но это не означает, что имеющаяся неверна. Ваша альтернативная история порождает вопрос: Вы непосредственный участник событий? Никто никогда не скрывал, что посмертные издания словаря Ожегова были под редакцией и даже авторством Шведовой. Ваше мнение не является единственно правильным. Какого чёрта Вы не возглавили страну в трудные военные годы? Да вообще, почему лично Вы не уберегли страну от коммунистов?
Что-то Вы вообще ничего не понимаете. Вы говорите, что есть какие-то однотипности, но не приводите чётких критериев для их выделения из всей совокупности слов. Иными словами, Вы говорите, что есть А, Б, В и т. д. и они объединены в одну группу, но на каком основании и почему сюда не включены С, Т, У - Вы объяснить не можете. Я это связываю с отсутствием аппарата для выполнения операции вычленения и объединения в группы. Нет аппарата - нет и чёткого определения понятия, что понимать под однотипностью. По сути, отсутствуют объективные логические связи к переходу от всей совокупности слов к однотипным словам. Ломать легче, чем строить.
Про детей забудем. Возьмём пчёлок каких-нибудь, которые коммуницируют безо всякой методологии, правда идеология жёстче, чем у коммунистов была. Дерзайте, уподобьтесь им.
Nicolaus:
"... во всём виноваты коммунисты (или американцы, или ещё кто-нибудь).
У меня вообще вызывает сомнение, что Вы окончили школу, если Вы задаёте на полном серьёзе вопросы о том, кто пишет словари и каким образом".
Если Вы уверены в толщине и длине своего образования, расскажите "о том, кто пишет словари и каким образом" -"коммунисты (или американцы, или ещё кто-нибудь)". Эта тема почти совершенно "не освещена в печати", как говорится.
Читателям форума (особенно носителям русского языка), будет небезынтересно прочитать, как некто Ожегов (от какого слова этакая фамилия?) и его наследники сделали как бы авторским и приватизировали "нормативный словарь русского языка", тотально навязанный носителям языка интернациональными писаками газеты "Правда" и т.п. оккупантской партийной печати.
Скандальчик с некой Шведовой, писавшей "словарь Ожегова" после смерти мэтра-шарлатана, показывает, что сталинские цензурные нормативы кагала темных редакторов-интернационалистов действуют и по сю пору.
Вот Вы пишете:
"Правила 1956 года - первый наш опыт унификации правописания".
Интересно узнать - чей это "ваш опыт"?
И откуда у Вас такая длинная память о баснословном прошлом:
"Поверьте, до 1917 года заучивали ещё больше, хоть и правил как таковых не существовало (к примеру, заучивался список корней, где пишется буква ять)".
С чего это кто-то будет Вам верить в этом темном вопросе? Кем Вы были до 1917 года?
Вот ерунда из сомнительной биографии Ожегова:
"Работа над словарем, появившимся впервые в 1949 г., началась непосредственно перед Великой Отечественной войной. В составлении первоначального издания словаря принимали участие проф. В. А. Петросян, Г. О. Винокур, а также акад. С. П. Обнорский в качестве главного редактора.
С. И. Ожегов до конца своей жизни не прекращал работу над словарем ...
... словарь издавался при его жизни два раза - 1960 г. и 1952 г. (остальные варианты были стереотипными)";
"По инициативе Сергея Ивановича Ожегова в 1958 году в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка, отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи".
Как видим, словарь делали некие люди в тылу, когда носители русского языка десятками миллионов мерли на фронтах и принудительных работах.
С чего это при Хрущеве стали учить выживших носителей русского языка правильной русской речи? Может, этим ожеговым не мешало бы пойти в народ и поучиться у народа?
Или ожеговы от имени русского народа учили русскому языку совковых бесписьменных дикарей? Или учили газетных писак-брехунов - унифицировали "партийную печать" в годы перевирания русской истории и баек про «культ личности»?
Брехливый кагал коммунистов нагло утверждал, что "правду" "при царизме" "душила жандармская цензура" – и это при том, что цензура сбродного кремлевского кагала вообще не давала русским ни свободы слова, ни даже свободы собраний.
Кто прописывает в словарях значение как бы греческого слова- "холокост" (это слово почему-то «нельзя отрицать», как некий абсолютный аргумент в чьем-то споре за чью-то собственность)? Какая греческая "синагога"?
Заметьте, что изрядная доля носителей русского языка среди пользователей рунета пишет это греческое слово как «лохокост».
Вы пишете:

"Что Вам до парашута?"
А что Вам до как бы "грузино-армянского" "шампура", когда есть вполне обрусевший якобы немецкий солдатский "шомпол"?
Забавно, что Вы выступаете как бы с позиции «научности»:
«"Впаренные" корни слов лично я понимаю, а вот Ваши "однотипности" - нет. Ваши "однотипности" лженаучны, так как не имеют никакой доказательной базы, никакой теории под собой (более-менее разработанной и последовательной), никакой методологии и прочего».
Сегодня любой грамотный читатель, переживший совковый «марксизм»-«троцкизм», «исторический и диалектический материализм» (и т.п. кагальную лабуду оккупантов) знает, сколько теорий, методологий и «доказательных баз» оказалось кагальным враньем вроде того же разоблаченного «холокоста».
Так что земляне XXI века уже не поддаются зомбированию «единственно верными» «научными теориями» - которые и показывают лженаучность нынешней «науки», которая ни что иное, как зомбирование доверчивых глупцов и цензура СМИ.
Вы пишете:
«Про детей: не поверите, дети коммутируют и в том случае, если они являются носителями разных языков, и даже в том, если они пока ещё не владеют ни одним из языков».
Вот именно. Нормальным людям не нужны для коммуникации «научные методологии» и «нормативные правила» цензоров.
Так кто и для кого сегодня пишет «нормативные» словари в нынешней России, где тотальное большинство населения – коренные русские носители русского языка?
Влад, что Вам ответить: во всём виноваты коммунисты (или американцы, или ещё кто-нибудь).
У меня вообще вызывает сомнение, что Вы окончили школу, если Вы задаёте на полном серьёзе вопросы о том, кто пишет словари и каким образом.
Что Вам до парашута? Оно в обыденной речи почти не встречается (так же как жури и брошура). Ну изменят, не переучатся носители - пускай, зато новое поколение не будет в школах заучивать эти совершенно безосновательные исключения (хотя существуют и другие с шю и жю). Мои наблюдения показывают, что по окончании школы правописная практика исчезает и забываются правила, изученные в школе, порой даже элементарные. Русский язык в школе учит, главным образом, запоминать исключения, а по сути - зубрить орфографический словарь. Правила 1956 года - первый наш опыт унификации правописания. В нём есть изъяны, его пора менять, но пока это то, что есть. Поверьте, до 1917 года заучивали ещё больше, хоть и правил как таковых не существовало (к примеру, заучивался список корней, где пишется буква ять). Поэтому вся вариативность возникает из-за отсутствия чётких правил. Кроме орфографии, подобные правила были сформулированы и для орфоэпии.
"Впаренные" корни слов лично я понимаю, а вот Ваши "однотипности" - нет. Ваши "однотипности" лженаучны, так как не имеют никакой доказательной базы, никакой теории под собой (более-менее разработанной и последовательной), никакой методологии и прочего.
Про детей: не поверите, дети коммутируют и в том случае, если они являются носителями разных языков, и даже в том, если они пока ещё не владеют ни одним из языков.
Nicolaus, Вы пишете:
"правильно = в соответствии с ПРАВИЛОМ (АМИ)".
Обсуждение слова "барсетка" показало еще раз, что у лингвистов нет правил без исключений. Т.е., по сути, в школярской лингвистике полноценных правил нет. А есть кем-то утверждаемые "нормы" и шаблоны-образцы. Которые кто-то еще и пытается менять по чьей-то прихоти.
Вот и хотелось бы узнать, кто навязывает носителям языка во многих поколениях эти шаблоны-нормы, и по чьей прихоти.
Ведь для носителей языка (как и для гастарбайтеров) важно в речевой коммуникации главное: высказать запрос, быть понятым, получить понятный ответ. Маленькие дети и не-носители языка ухитряются вполне адекватно общаться, используя язык без школярских правил.
Мы видим, что в рунете далеко не все соблюдают школярское "правописание", многие пользуются "языком подонков" и просто пишут, как попало. Тем не менее, коммуникация (взаимопонимание) от этого практически не страдает.
И пожалуйста, Nicolaus, не надо приписывать мне то, чего я не говорил - и на этом фальшивом основании делать ложные выводы о "непоследовательности".
Если я использовал слово "унификация" в разговоре про барсетку, это не значит, что я "за унификацию". Меня интересует, кто и на каких основаниях унифицирует словарные написания и произношение/орфоэпию слов, игнорируя носителей языка.
Проще говоря, кто вставил "ю" в "парашют", и кто пустил пулю про то, что "парашют" пора менять на "парашут" - и тем самым инициировать переиздание словарей и издевательское переобучение носителей языка.
Я и не "за вариативность". Я просто показываю, что слова многозначны и весьма толерантны к вариантам написания и произношения. В разных словарях разных эпох они и пишутся различно.
При этом многие как бы разные слова похожи по виду/произношению. И у многих таких похожих, однотипных многозначных слов находятся и близкие или одинаковые значения.
При этом лингвисты почему-то не видят (или не хотят видеть) однотипность таких слов. А впаривают носителям языка что-то абсурдное про "корни слов", как будто слова - это растения, которые растут "не ведая стыда".
Влад, правильно = в соответствии с ПРАВИЛОМ (АМИ). Вы же не ссылаетесь ни на какие правила. История слова никакого отношения к произношению не имеет, потому и Ваши письмена занятны, но бессмысленны для обсуждаемой темы. А вообще, забавно, что Вы в одной теме этого блога за унификацию, а в другой - за вариативность. Как-то непоследовательно с Вашей стороны.
подсказка
+ 0 0
1 июля 2011 г. 00:10
так же, как в слове "ярлыки"
Как ставить ударение в слове шашлыки??? шашлЫки или шашлыкИ!
Блондинка, да не захирею. Вы ничего о правилах не знаете, чтобы хотя бы заикаться об их качестве и о работе учёных мужей. Вы как Путина, которая, высказавшись перед камерами, зарубила многолетние старания тех самых мужей на корню. А практически таким как Вы не ведомо, насколько сложно порой даже филологам разобраться во всех хитросплетениях русской орфографии. Поэтому высказывать своё бессмысленное мнение можете относительно прохожих за семечками на лавочке, а не здесь так, что мне не нравится то, сама не знаю что, и не мне.
Молодцы! Всем шампанского!
Блондинка
+ 0 0
30 июня 2011 г. 11:20
Ого! Моё скромное высказывание вызвало такую отповедь...И словари я жечь не буду. Делать мне больше нечего! Речь я воспринимаю адекватно,жаль что у вас с чувством юмора проблемы. Но оно либо есть,либо нет, и это не ваша вина.
Желание что-то узнать в этом блоге угасло. Желаю здравствовать!
диниска-редиска
+ 0 0
30 июня 2011 г. 00:21
русский язык зависим от Грамматики, Лексики, Семантики... Тут нравственность должна работать и элементарное уважение к Языку.
Блондинка, Вы о каких нововведениях? В принципе, нововведений немного, лишь единицы, потому вряд ли о них речь. Также непонятно, какие правила Вам не нравятся, образца 1956 года? Других-то не было и нет. А вот как за рекомендациями обращаться на Грамоту или к Розенталю (он и поныне истина в последней инстанции), так такие правила (которые требуют, в частности, Розенталевской интерпретации) по нраву. Ну возьмите и в печке сожгите орфографические словари, а вместе с ними и орфоэпические. Поверьте, никто от этого ничего не потеряет, лишь, возможно, Вы, если разучитесь адекватно воспринимать русскую речь. Потому и подобные демарши абсолютно бессмысленны. Какое счастье, что русский язык не зависит от Вашего нрава.
Блондинка
+ 0 0
29 июня 2011 г. 23:27
Спасибо за ответ,Николай:)
Мне не нравятся такие правила, когда можно и так, и этак! Что там себе думают корифеи и учёные мужи от русского языка? Совершенно всё запутывают только! Поледние нововведения в правила Р.Я. наводят на мысль,что все они впали в глубокий маразм.
А я буду говорить дЕньгами! :)
Да, в расширенной редакции Института русского языка от 2007 года.
"современные правила" это действующие по сей день правила, принятые в 1956 году?
Блондинка, в словоформах "деньги" ударение на окончании веяние нового времени. Ещё в начале 90-х гг. нормативным было "дЕньгам" и пр. Однако сейчас рекомендовано ударение "деньгАм", но допустимо некоторыми словарями сохранение ударения на основе. Обратная ситуация с "тОртом".
Про НЕ, видимо, Ваших знаний Вам достаточно, потому изобилие таковых может лишь навредить - запутать в сложной ситуации. Тем не менее, современные правила орфографии допускают написание НЕ как слитно, так и раздельно с любой частью речи (в том числе и с глаголами), но вряд ли большинство людей смогут разграничить два употребления.
Блондинка
+ 0 0
28 июня 2011 г. 17:52
Добрый вечер! Спасибо Звёздной пыли за исправленную ошибку:) Парни (или не парни), у меня к вам вопрос,как к спецам. Я всегда говорю "дЕньгами", но другие утверждают,что правильно говорить "даньгАми". А как же "тОрт" и "тОрты"? Как правильно? Или я совсем безнадёжная? Помогите!!!!
Николай, будьте так добры, расскажите про "нелюбит и не любит"! Я всегда думала, что НЕ слитно пишется только с теми глаголами, которые не употребляют в речи без НЕ (ненавидит..). :(((
*
официантка Лена, пусть ответ держат те, кто берёт на себя смелость меня грамоте поучать :)
официантка Лена
+ 0 0
28 июня 2011 г. 08:26
Зая, я первая спросила!!!))))
официантка Лена, а в каком случае НЕ может и должно писаться слитно?
официантка Лена
+ 0 0
28 июня 2011 г. 07:48
а нелюбит в каком случае пишется слитно?))
дитЁ, вообще-то "согласно приказу/а номер / за номером". Исходя из частнотности употребления: согласно кому, но согласно чего (по одушевлённости-неодушевлённости). А грамматики тут другую основу подводят, унифицируя падежное управление предлога. Именно поэтому не пытайтесь найти в моих письменах ошибки, а пытайтесь понять написанное. Для вас, видимо, и написания нелюбит и не любит равнозначны.
для Николауса спешл
согласно "номеру такому то приказа/указа/распоряжения", или "согласно приказу номер такой то или название приказа"
а про шампУры - действительно правильно.
звёздная пыль
+ 0 0
24 июня 2011 г. 18:12
Горячие фин"Н"ские парни! фин"Н" значит Светлый.
Блондинка
+ 0 0
24 июня 2011 г. 00:57
А здесь весело так! Ммм...Я и не знала,что особенности грамматики вызывают такие споры у мужчин:)) Горячие финские парни!
Всего доброго вам и удачи!)
Во-первых, моя речь не являлась предметом дискуссии. Во-вторых, употребление после "согласно" родительного падежа допускается, но признаётся устаревшим. В-третьих, в отличие от вас я не тыкаю носом в ваши же ошибки, обсуждаются лишь нормы языка, как явление объективное. В-четвёртых, в правилах исключений больше, чем их самих, причём очень многое зависит от авторского контекста. Так что правила не для того, чтобы носом в них других тыкать, а чтобы умело их применять.
просто цена вашим комментариям ровно такая же, насколько ценно вы относитесь к русскому языку, оставляя комментарии в блоге о языке))), если пишете так, как удобно, а не так, как правильно. Всего доброго вам и удачи!)
чёрт меня побери
  • Оставить комментарий
  • Войти