– Привет, милый. Ты только не волнуйся. Я решила проехаться по магазинам на твоей новой машине, и ее
угнали с бесплатной стоянки. Но мой новый крем от морщин на ушах выпал из салона. Представляешь, как повезло? – спрашивает вас молодая красивая жена.
«О дааа, – ехидненько отвечаете вы, – какой подарок судьбы! Это просто настоящий Поцелуй Судьбы!».
«Да-да, большой французский поцелуй», – бормочете вы за стойкой бара, заливая горе очередными граммами.
Бросьте переживать. Лучше прочитайте «Чмоки» Дэвида Хаггинза, – уж он-то знает в поцелуях толк.
Критики говорят о Хаггинзе как о короле комического нуара.
Как таковой жанр «нуар» отличается пессимистичным взглядом на мир и обладает вместе с тем криминальной фабулой.
Комический нуар – это история неудачника, охлаждающего перед половым актом член в ведерке со льдом в надежде оплодотворить-таки свою неверную жену. Которая в итоге беременеет от сексуального маньяка-убийцы.
Итак, что мы имеем?
Хаггинз описывает нам один месяц полной жизни истинного англичанина и джентльмена: владелец дизайнерской конторы Стив Корк вылетает с работы, избивает нового управляющего директора, попадает в психушку, ходит на курсы прочищения мозгов, устраивает слежку за новым управляющим директором, совращает своего психиатра, разбивает ее мопед и обвиняет в этом нового управляющего директора, вынужден пожизненно принимать литий для коррекции настроения … и так далее и тому подобное на протяжении 302 страниц машинописного текста.
Неудивительно, что окружающие крутят пальцами у висков и ставят диагноз: у парня маниакально-депрессивный психоз. Жена Стива Корка накуривается и сексуется с тем самым новым управляющим директором, лучший друг Стива Корка объявляет себя геем, а неизвестный злоумышленник перерезает Стиву Корку шею, – хорошо еще, что не насмерть.
Не правда ли, герою достался по-настоящему Большой чмок Судьбы?..
Добавьте к вышеперечисленному зацикленность на экологических проблемах мегаполисов – и портрет законченного Корка готов.
«…Я попросил у санитара воды запить литий. Тот прошел к крошечной раковине, подставил под кран бумажный стаканчик, и я с ясностью галлюцинации вспомнил, как она смеялась тогда, узнав, что среднестатистический стакан лондонской воды прошел уже через семь желудков...»
«…Осторожно, не наступи, - сказал Алан, указывая на рыжую собачью кучку. Я обошел ее, хотя особого смысла в этом не было: тут и чайной ложки не наберется земли, которая не побывала бы в свое время в собачьем кишечнике…»
Заканчивается история и вовсе весело, но об этом – в первоисточнике, на страницах 278 – 302.
Чмоки!
Анна Андерсен