Один из самых популярных в наши дни методов самолечения — самостоятельное очищение организма, или так называемый вывод шлаков. Процедуру, способствующую этому, называют тюбажом. Многие — дюбажом. Или, соответственно, тюбажем и дюбажем. А как правильно?
В медицинской практике для обозначения одного из способов вывода желчи используется термин «дуоденальное зондирование» (от duodenum — двенадцатиперстная кишка). Зонд представляет собой гибкую трубку, которую вводят пациенту через пищевод и желудок в двенадцатиперстную кишку. Отсюда и происходит слово тюбаж, заимствованное из французского: tubage — «введение трубки; зондирование», от латинского tubus — «труба». Кроме того, тюбаж подразумевает беззондовое (или «слепое») зондирование, без введения трубки, и именно в этом смысле это слово употребляется чаще всего.
Так как же правильно склонять это слово в творительном падеже: тюбажем или тюбажом? В орфографических словарях это слово пока не зафиксировано, так что по умолчанию допускаются оба варианта. Кроме того, рекомендации, относящиеся к близкому по смыслу и произношению слову «зондаж» аналогичны: возможны оба варианта — и зондажем, и зондажом.