Название в стиле Дарьи Донцовой. Застиранные и, по всей вероятности, неудобные трусы на обложке. Подзаголовок «Монолог одной вагины АМФОРА». Казалось бы, будущее нашего любимого книжного обозревателя беспросветно, и несет лишь боль, тоску и страдание.
Однако уже задник данного художественного произведения подбодрил его (то есть меня), и настроил на рабочий, позитивный лад.
(Передаем микрофон нашему спецкорру, женщине с говорящей фамилией, Наде Гашич): «Это такой роман, после которого вам трудно будет собрать в одно целое осколки вашей собственной личности. Эта книга не предлагает ни выхода, ни надежды, ни решения, ни даже сомнения в плохом исходе».
Вслед за ней с программным заявлением выступает Хана Вечек, и вот что она говорит: «Бриджит Джонс годится только на то, чтобы сделать Ведране отсос».
Суммируя вышесказанное, мы получим довольно точное представление о дебютном романе 50-летней хорватской политической журналистки Ведраны Рудан. «Ухо, горло, нож» – это отсос, после которого вам трудно будет собрать в одно целое осколки вашей личности.
«Мужчины! Мы, женщины, не любим, когда вы еб###е нас часами. Вот так. На спине. Потом на животе. Потом «не трогай его». Потом «почеши мне яйца. Отпусти его! Подержи его! Полижи мне ухо! Укуси меня! Укуси меня за задницу! Ну укуси же меня за задницу! Потрогай яйца! Нет, только яйца! Яйца! Подожди! Перестань! Отпусти его! Полижи мне яйца! Еще полижи мне яйца. ТОЛЬКО яйца! Отпусти его! Возьми его еще! Еще, полижи его еще, еще, еще, еще, ещё-ооо, еще, еще, еще, еще, ещё-ооооо! Зачем ты это сделала?!!». Зачем я это сделала?! Если бы я этого не сделала, так мы бы до сих пор трахались, вот прямо до этого самого момента трахались бы. И я бы с вами разговаривала трахаясь! Ёб твою мать! А что я такого сделала? В чем вообще смысл секса? Какова его цель? Я полагаю, кончить и заснуть. Или одеться и пойти домой».
Главная героиня романа, вагина 50-летняя Тонка Бабич, лежит в кровати у себя дома, пожирает шоколад и рассказывает невидимым дрочерам (то есть, дорогие читатели, нам с вами) о жизни, как она есть. О продажных журналистах, нищих понтах, супружеских изменах, абортах, геморрое, который вылазит после красного сухого, братоубийственных войнах Сербии и Хорватии, и о Сраных Штатах Америки.
«Но так, для примера, вот стоит мне сейчас здесь пёрнуть, как ёбаные американы тут же это где-то зарегистрируют. И где-то будет записано: «Тонка, дочь (надеюсь, уже покойного) Живко Бабича (разрази гром его мать Живку, если ее звали или зовут Живкой), пёрнула в…». И запишут точное время. Въезжаете? А про то, что готовится нападение на этих их ёб##ых «близнецов», они, выходит, не знали?!! Я вас умоляю! Что вы так задышали? Что вы так возмутились? Вы же кретины! С промытыми мозгами! У вас ботва в головах! Вы верите репортерам! Да! Теперь сделайте глубокий вдох! Да! Я совершенно не сомневаюсь, американы принесли в жертву несколько тысяч своих же американов, чтобы оправдать свое нападение на талибанское отребье».
Любой кусок из книги Рудан достоин трансляции по всем центральным каналам вселенной, как документ эпохи, ее ум, честь и совесть.
И совершенно обязателен к изучению как женской, так и мужской, мгхм, частью населения.
Вполне возможно, впрочем, что где-нибудь (в отдаленной части галактики), найдется человек, падающий в обморок от слова «вагина».
Такому человеку Ведране Рудан тоже есть что сказать: ВАГИНА. (шутка)
Эта книга переведена на многие языки, и никакой это не шок и не провокация, а просто книга о жизни. А сентиментальные книги, вся эта, я бы сказала, слюнтяйская литература — ее не интересует истина. Ее задача подыграть вкусу и настроению читателя и продать большой тираж. Авторы таких книг просто не уважают своих читателей и подсовывают им подсахаренные истины, в то время как я своих читателей уважаю и честно рассказываю им о жизни.
Все мои книги всегда вызывали шок у критиков и никогда у читателей. И я абсолютно уверена, что русские женщины меня полюбят.
Русская женщина Анна Андерсен