Шарики из мясного фарша, внешне напоминающие маленькие тефтели — фрикадельки — знакомы всем с самого детства. Откуда взялось это забавное название и как называть большой такой шарик — фрикаделя?
В современных словарях обнаруживаются лишь фрикадельки, а вот без уменьшительно-ласкательного суффикса это слово не зафиксировано. Впрочем, в словарях постарше, у Даля и Ушакова уже находим его: фрикадель. Слово попало в русский язык через немецкое Frikadelle или французское fricadelle, где этим словом называют нечто, больше похожее на небольшие котлеты, а происходит от итальянского frittadella — «жареный». Корень «фрикадельки» родственен словам «фри», «фритюр» и «фрикасе» и восходит к латинскому frigere — «жарить».
Кстати, фрикасе по-русски пишется через одну букву с, хотя во французском, откуда пришло, — через две: fricassee. Это не те фрикасе, что делаются на барских кухнях из баранины, какая суток по четыре на рынке валяется! (Н. Гоголь).