Да, что-то я совсем забыл рассказать о «Приключениях принца Ахмеда», первом полнометражном мультике в истории, который в воскресенье показали на Большом фестивале мультфильмов. Буду исправляться.
Первый полнометражный в истории — звучит как-то слишком весомо и серьёзно. Хочется подходить осторожно и слегка для верности покраснев — мол, извините, что вас беспокоим, можно постоим тут с вами рядом немножечко? К тому же у «Приключений принца Ахмеда» более чем солидный возраст — сделаны они были ещё в далеком 1926 году немкой Лотте Райнигер. Хотя на самом деле подходить к «Ахмеду», как к замшелому представителю древней истории было бы немножко неверно. Отчасти потому, что анимация в целом искусство довольно демократичное и не дающее особого повода возводить себя на пьедестал. Хотя больше в силу собственных особенностей самого мультфильма, который совершенно не кажется этаким забронзовевшим вековым шедевром. Скорее, это мультик живой, яркий и несколько бардачный — что только усиливает его причудливое обаяние.
Райнигер была одной из немногих мировых аниматоров, кто работал в технике перекладной силуэтной анимации — то есть, действие на экране разыгрывают не рисунки и не куклы, а вырезанные из бумаги силуэты. Идею работы с такими силуэтами Райнигер подсмотрела в китайском театре теней. Благодаря этой технике «Принц Ахмед» с первых же кадров выглядит не похожим вообще ни на что. Райнигер удалось создать совершенно уникальный визуальный образ для своего мультфильма. Причём особенно поражает воображение даже не само построение кадров, сколько степень проработки различных деталей. Растения, листья, элементы сказочных одеяний различных принцесс — сложность и в то же время безукоризненность исполнения всех этих штуковин действительно нешуточно восхищает. Или, скажем, «крупные планы» — в некоторые моменты Райнигер приближает своих героев к камере таким образом, что у них появляется мимика, движущиеся глаза, прочие детали — и когда думаешь о том, каким именно образом всё это было сделано, испытываешь настоящее восхищение. Временами Райнигер использует смешанную технику анимации — какие-то события передаются не с помощью вырезанных из бумаги силуэтов, а через тонкую работу с красками. Исполнение этой техники поражает воображение ничуть не меньше — скажем, когда во время решающей битвы Ведьма Огня и Злой Колдун начинают раз за разом превращаться в различных огромных животных, это выполнено ужасно захватывающе.
В сюжетном плане Райнигер явно вдохновлялась сюжетами «Тысячи и одной ночи» и прочими восточными сказками — и создала в своём мультфильме этакую вольную авторскую вариацию всего того, что ей удалось прочитать по теме (с некоторой примесью «Одиссеи»). В результате в фильме царит достаточно веселая неразбериха. Здесь свалены в одну кучу и принцессы, и демоны, а страшная Ведьма Огня оказывается своей в доску. В какой-то момент Принц Ахмед выясняет, что для прохода в страну демонов ему необходима лампа Аладдина — до этого, заметим, ни коим боком в истории не фигурировавшего. Крепко задумавшись о том, как же её раздобыть, он как бы походя спасает подвернувшегося под ноги бедолагу от какого-то монструозного слоника — бедолага очень кстати оказывается самим Аладдином, успевшим к тому же за время странствий Ахмеда удивительным образом жениться на его сестре. И с такой же лёгкостью и почти беспечностью в фильме происходит всё. Принц влюбляется в прекрасную хозяйку страны демонов, едва её увидев, великий калиф отдаёт дочь замуж за незнакомца просто потому, что у того великолепный дворец, а справиться с могущественным злым колдуном всегда поможет добрая колдунья, с которой очень кстати удалось подружиться. И невозможно ведь сказать, что это не здорово — уж если мечтать быть сказочным героем, то непременно тем, у кого всё получается именно так, походя и легко.