Главная
>
Статьи
>
Без комментариев: продуктовый выпуск

Без комментариев: продуктовый выпуск

18.09.2007
4

Давненько что-то мы не обращались к этой нашей подрубрике, в которой не требуется особенных объяснений. Видимо, примеров подобного в последнее время не попадалось – жить, то есть, стало лучше, грамотнее немного. Но только до поры до времени – сегодня у нас сразу два разных героя, каждый по-своему хорош.

Начнём с русифицированной версии чешского паштета Hame – который нам предлагается, как видите, за бабки. Изначальный порыв – выяснить, что же такое было написано на баночке в оригинале, по-чешски, что наши переводчики интерпретировали столь лихо. На деле, однако, выясняется, что предполагаемые трудности перевода тут совсем ни при чём – это чехи с самого начала так пишут, как видно из каталога их продукции на официальном сайте компании. Кто знает, может, они находят всё это забавным.


Без комментариев: продуктовый выпуск

Дальше – ещё более оригинальное произведение. Попытки рекламы в стихотворной форме – вообще довольно опасная и скользкая тема, а тут сразу такое грандиозное открытие. Если я всё трактую правильно, авторы этого стихотворного шедевра намекают на пристрастие гипотетического брата к соломке, так сказать, маковой. Тут уж, кажется, не соломку в магазине покупать надо – милицию звать пора.


Без комментариев: продуктовый выпуск

Кирилл Всевидящий

Рекомендуем почитать