Помните, раньше в новостях центрального телевидения в углу экрана сидели активно
жестикулирующие и беззвучно говорящие сурдопереводчики? Что за «сурд» они переводили и связан ли он с абсурдом?
Оказывается, эти слова связаны напрямую, поскольку оба происходят от латинского surdus — «глухой, приглушённый». Кроме сурдоперевода — перевода для глухих, в русском языке есть слова сурдопедагогика — дисциплина, изучающая процессы воспитания детей с дефектами слуха, и сурдина — устройство в смычковых и духовых инструментах для приглушения звуков.
Первое знакомство с настоящим абсурдом мы получили, пожалуй, ещё в детстве, играя в «глухой телефон». Абсурд — «глупости, бред, нелепица»; латинское absurdus буквально значит «от глухого».