Главная
>
Статьи
>
И второй блин не комом

И второй блин не комом

12.06.2010
62

Докладываю: творческая встреча с артистами ТЮЗа, занятыми в спектакле «Собаки-якудза», благополучно состоялась. Что отрадно — и на спектакле был аншлаг, и пообщаться с актерами и режиссером Тимуром Насировым оказалось немало желающих.

О «Собаках-якудза» я уже столько всего писала, что боюсь повториться в каких-то оценках. Одно замечу: последние «Собаки» в сезоне прошли достойно, несмотря на июньскую жару и предотпускное состояние — как артистов, так и публики. И зрительская реакция была хорошая — и во время самого спектакля и после, на творческой встрече. Правда, двух бабулек, которые сидели передо мной, хватило на полчаса, если не меньше — попали явно не туда. Наверное, получили бесплатные билеты в какой-нибудь районной соцзащите. Но надо отдать им должное — лучше спокойно уйти с непонятного и неблизкого по духу действа, чем оставаться до конца и мешать всем смотреть. Хотя что их не устроило в спектакле — не берусь и предположить. Со сцены не прозвучало ни одного мата.

Кстати, о матах (плавно переходим к творческой встрече). Первый вопрос, который задали режиссеру, касался курения в спектакле — что это, мол, как не пропаганда вредной привычки? Удивительно, но такое ощущение, что курить или не курить на сцене — это заботит зрителей подчас больше, чем какие-то творческие вопросы. Равно как и использование ненормативной лексики. Насиров привел весьма показательный пример:
— Произносит актер на сцене по ходу действия что-то вроде: «Ё*** твою мать, б***дь!» И «шокированный» зритель тут же откликается: «Какой ужас, как можно так выражаться в театре, ё*** твою мать!» То же самое касается и курения. Вам не кажется, что это ханжество? Театр — не кафедра, он всего лишь отражает то, что происходит в нашем обществе.
К слову, в «Собаках» не матерятся. Но во многих сценах невольно возникает ощущение, что матерное слово вот-вот сорвется из уст персонажей. Что, впрочем, было бы их естественной речью. Салонная лексика явно не для этих героев.

И еще несколько любопытных фактов про «Собак». Из разряда — а знаете ли вы, что?..
Пьеса Юрия Клавдиева «Собаки-якудза» — лауреат II премии Всероссийского конкурса новых пьес «Действующие лица — 2008», участник фестиваля современной драматургии «Любимовка — 2008» и фестиваля «Драма. Новый код — 2008».

Тимур Насиров и его творческая команда — единственные, кто осилили полноценный спектакль по этой пьесе. Пьеса Клавдиева нравится многим, но дальше читок до постановки в Красноярском ТЮЗе дело не шло.

«Собаки» много с чем перекликаются. Начиная от пьесы Константина Сергиенко «До свиданья, овраг», которая обошла в 80-х все ТЮЗы страны, до ряда кинофильмов. Знатоки кино наверняка углядели параллели с фильмами «Убить Билла» Тарантино, «Телохранитель» Куросавы, «Пес-призрак: путь самурая» Джармуша.

В спектакле шесть боев в постановке Александра Бухонова, и у каждого свои особенности. Первый, бой с бухачами — русская драка в подворотне, когда пятеро на одного. Второй — пародия на восточные боевики. Третий, драка с братьями, — в духе индийского кино. Четвертый, бой Свена и Принца, — скандинавская дуэль, в которой противников связывали кожаным ремнем, и один неминуемо должен был погибнуть. Пятый, гибель Карего, — пародия на американский боевик, мотивы фильма «Техасская резня бензопилой». Шестой, с катаной, — японская тема.

Японский режиссер Изуми Ашизава, живущая ныне в США, на фестивале «Ново-Сибирский транзит» высоко оценила японскую тему в спектакле — пластику актеров, владение катаной (Принц — Денис Зыков), музыку Евгении Терехиной. «Как на родине побывала», — восторженно призналась японка.

Что еще? Никаких сомнений, что в таких встречах есть потребность. Напоминаю: пишите, с кем из актеров (художников, музыкантов, режиссеров) вы хотите побеседовать. Продолжим встречаться в следующем сезоне.

Елена Коновалова, фото Андрея Минаева

Рекомендуем почитать