Сегодня выясним, что именно означает слово лихва в известном выражении «с лихвой», описывающем избыточное возмещение каких-либо долгов, трат и тому подобного.
Хотя сейчас это выражение воспринимается вполне нейтрально или даже положительно, раньше оно носило совершенно иной оттенок. Устаревшее значение слова лихва: корыстная прибыль, чрезмерные проценты с отданного взаймы. Лихву назначал скромную. Но ведь лихвой и жил он, а такие люди всегда страшны немного (И. Бунин). О боги... Вам я отдал, что имел - уплачен долг, и с лихвой (И. Анненский).
Это общеславянское слово, означающее ростовщичество, происходит, как утверждается в словаре Фасмера, от готского leia - «заём, ссуда», leian - «ссужать» или древневерхненемецкого lihan, что значит то же самое. Вместе с тем очевидна связь и со словом «лихой», однокоренным «лишнему» и значившим «злой, плохой», из-за которого у лихвы и могли возникнуть негативные коннотации. И хотя этимологически, по мнению Фасмера, эти слова не родственны, в словаре Даля они приводятся в одной статье: лихва - «вымогательные барыши при денежных оборотах».
Обращаю внимание, что, в отличие от похожего по смыслу «сторицей», «с лихвой» пишется раздельно.