Очередной вопрос из читательской почты: почему близкие друзья называются «закадычными», и при чём тут кадык?
Некоторые этимологи предполагают, что сие прилагательное образовано от понятия «за кадык наливать», то есть «выпивать». Якобы собутыльники – и есть самые искренние и лучшие приятели. Может быть, это действительно так, однако статистика пьяных потасовок и убийств говорит, скорее, об обратном.
Словно в подтверждение этой парадоксальной теории, в словаре В. Даля находим глагол «закадыкать» или «закадычить» – убить, зарезать, перерезать кадык. Явное несоответствие значений, не так ли? Вообще-то, у Даля подразумевается домашняя скотина и птица, но как относиться к тому, что глагол «задушить» и прилагательное «задушевный», синонимичное «закадычному», – также однокоренные?
Всё объясняется довольно просто: есть устаревшее слово «задушье», его значение – «то, что за душою у кого-либо, неоспоримо своё», а «задушный» или «задушевный», выходит, – «неразлучный с душою». Душа же, как считалось, находится примерно в той же области тела, что и кадык. Отсюда проводим аналогии: задушевный – закадычный.
Примечательно также, что у женщин кадыка (выступающего на шее хряща гортани) нет, и поэтому нередко употребляемое выражение «закадычные подруги» должно вызывать большое недоумение.