Обсуждение материала:
В конце двадцатого века русский язык пополнился массой новых слов, заимствованных из английского. Многие из них были продуктом лености переводчиков, не нашедших адекватного перевода, другие означали новые понятия, аналогов которым в русском языке действительно не было, и их появление целесообразно.