Счастливая жизнь Счастливой жизни, Марциал, Теперь нашёл секрет я древний: Без огорчения сменял Дворец богатый на деревню. Друзья равны, нет ссор, обид, Нет ни правительства, ни правил. Ушла болезнь, здоровый вид, Хозяйство скромное поправил. В еде умеренность блюду, Мудрее стал и много проще. Вином свой разум на беду Не угнетаю перед нощью. В постели честная жена, Хорошим сном не обездолен. И даже смерть мне не страшна, Так этой жизнью я доволен! Henry Howard, earl of Surry (1517-1547)
Счастливой жизни, Марциал,
Теперь нашёл секрет я древний:
Без огорчения сменял
Дворец богатый на деревню.
Друзья равны, нет ссор, обид,
Нет ни правительства, ни правил.
Ушла болезнь, здоровый вид,
Хозяйство скромное поправил.
В еде умеренность блюду,
Мудрее стал и много проще.
Вином свой разум на беду
Не угнетаю перед нощью.
В постели честная жена,
Хорошим сном не обездолен.
И даже смерть мне не страшна,
Так этой жизнью я доволен!
Henry Howard, earl of Surry (1517-1547)