Обсуждение материала:
Джим недолго наслаждался свободой и половой зрелостью: только-только закончил колледж, как решил связать себя священными узами брака. Никак не нарадуется парень, что нашел замену яблочному пирогу. Впрочем, «замена» стоящая: Мишель - не первая красавица, но зато экспериментов не боится. В ресторане, когда Джим готовился сделать ей предложение, она – нечуткая! – неверно истолковала его душевное волнение и без малейших колебаний – рисковая! – кинулась под стол «вносить разнообразие» в сексуальную жизнь. Впору, рассыпая песок, прокряхтеть что-нибудь вроде: «Эх, в наше время девушки были скромнее...». С сожалением в голосе, естественно.
— Отстань от меня, твою мать!
— Твою разве что.
(Пол Финч и Стивен Стифлер)
(c) Американская свадьба