в сети нашёл, посмотрел, про добро и зло ничо не понял, правда там какойто прям хэппиэнд под Silver Mt Zion, т.е. добро победило видимо. скульптуры занятные. азиатов сложно отличить друг от друга. а в кинотеатре он тоже с кривым переводом шёл, где, например, вначале "2 years later" перевелось как "двумя годами ранее"?
значит в сетях всё-таки не все переводы есть, жаль, ну хоть оригинальный звук спасает.
перевод нормальный был в кино.
скульптуры занятные. азиатов сложно отличить друг от друга.
а в кинотеатре он тоже с кривым переводом шёл, где, например, вначале "2 years later" перевелось как "двумя годами ранее"?