Признаться, я был премного озадачен в далёком детстве, узнав, что диковинный фрукт с множеством красных сочных зёрен называется практически так же, как и военный снаряд. Гранат и граната – что у них общего? Ответ тогда не нашёлся, и вопрос был отложен до лучших времён. Что же, разбираемся сейчас.
Оказывается, что не фрукт получил имя по названию снаряда, а совсем наоборот. По-латыни «гранат» – pomum granatum, что дословно означает «яблоко с множеством зёрен». Это объясняет, почему разрывной снаряд вызвал ассоциации именно с этим фруктом и получил такое название: «граната». Кроме того, существует тёмно-красный прозрачный минерал гранат, который достаточно увидеть один раз, чтобы понять, почему он так называется – настолько поразительно его сходство по цвету с гранатовыми зёрнышками.
В литературном языке в родительном падеже во множественном числе слово «гранат» во всех значениях склоняется следующим образом: ночью ей вдруг захотелось спелых и сочных (чего?) гранатов (не гранат!); отдельным пунктом наследства были пять (чего?) небольших отшлифованных гранатов. Кстати, слову «гранат» родственны также «гранит», «гранулы» и тому подобное – все эти слова в корне имеют латинское granum – зерно.