Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
«Миниатюры». Аркадий Перенов
36-я миниатюра - еще более-менее читаема. А все остальное вычурно. Зачем?
"я читал стихи Александра Сергеевича и Пушкина" ---
а че? очень красивая фраза. вот он читал как Пушкина, так и Александра Сергеевича. в разных стихах по-разному. также можно читать как Чиркова, так и Деню.
нет не согласен. Арк все это знает и гораздо лучше нас с вами. возможно он не знает принятое в россии написание, но вопервых не факт что оно у нас однозначно верное, во вторых он имеет право пеерветси все посвоему. так гораздо интереснее. в конце концов выже поняли о чем и о ком речь?
вообще это разговор близкий к тому, что нужно к примеру ставить все запятые. судя по комментам в этом блоге кретинов подобных еще множество. нужно не ставить запятые а понимать автора, уважать его, уважать себя если ты это читаешь. кто не знает что вводные слова выделяются запятыми или деепричастные оброты или причастные оброоты стоящие после определямого слова? все более менее грамотные в курсе. но я хочу и не ставлю, это мое авторское решение. Перенов хочет и не ставит слова как принято, там где-то он "бы" пропустил, я думал-думал и не стал исправлять, там была не ошибка, а его право. на прочтение понимание и сочувствие дураков мы не рассчитываем. это все для щзнатоков делается.
Упущение Перенова
+ 0 0
4 сентября 2010 г. 11:11
Не поступил перенов в педе, аки косуля, аки нечаев, и вот результат!
Пол Саймон
+ 0 0
4 сентября 2010 г. 09:58
да ладно тебе. Все мы понимаем, что кое-кто просто попытался употребить умное слово - и категорически облажался. Понятие "авторская орфография" всегда было лишь прибежищем для тех, кому русский в школе не давался, а уж неуместное здесь "и" ("я читал стихи Александра Сергеевича и Пушкина", да?) окончательно выдает невежество вкупе с желанием выпендриться.
в некоторых случаях я оставил здесь авторскую транскрипцию. это право Перенова так читать западные фамилии и многое другое. тоже относится и к некоторым стилистическим вещам: я не со всем согласен здесь, но Арк. именно так пишет, это его язык, его сочинение.
Пол Саймон
+ 0 0
3 сентября 2010 г. 20:00
//Слушал Арта и Горфункеля.
//Горфункеля
//Горфункеля
//Горфункеля
Через "о", что еще полбеды. Но ведь еще и через "и" - что вообще ни в какие. Бедный Арт Гарфункель, за что ж его так...
  • Оставить комментарий
  • Войти