Недавно пришлось мне редактировать одну статью начинающего автора на техническую тему. Среди многих замечаний, высказанных мной автору текста, было и пожелание как можно меньше использовать в речи варваризмов — слов типа «дата-кабель», «софт», «смски».
Одно дело "управленец" вместо "менеджер" или "обратная связь" вместо "фидбек". Но "короткое текстовое сообщение" вместо "СМСка" и "глобальная сеть электронных вычислительных устройств" вместо "Интернет"...
2 администрация сайта: Сделйте уже наконец-то регистрацию на форуме! Уверен, что это поможет вам зафиксировать постоянную аудиторию.
Для неспециалиста «кабель для связи с компьютером» и «дата-кабель», одинаково страшной жупел. А soft и SMS это уже мне кажется довольно распространенные понятия и менять их на более громоздкие русские аналоги могут только не терпящие иностранных заимствований. Прошу прощения у автора сразу, видимо его образование, как минимум хоть касательно но включало какую-то порцию информации о образовании и развитии языка. Меня ВО не испортило, ввиду предпочтения оному пьянства и безделия.
"Как заметил в свое время по этому поводу Пушкин:
Но «панталоны», «фрак», «жилет»,
Всех этих слов на русском нет…"
Вот и калош раньше не было :))