Главная
>
Статьи
>
«Хортон» / «Horton Hears a Who!»

«Хортон» / «Horton Hears a Who!»

17.03.2008
8
Режиссёры: Джимми Хейворд, Стив Мартино
В оригинале роли озвучивали: Джим Керри, Стив Карелл, Кэрол Барнетт, Уилл Арнет, Исла Фишер, Сет Роген
Продолжительность – 91 м



«Хортон» / «Horton Hears a Who!»

Нам, возможно, не понять того дружного ликования, с которым «Хортона» принимает западная аудитория, а вполне себе взрослые критики начинают вдруг складывать в своих текстах немного неуклюжие рифмованные строчки в духе закадрового текста из мультика. Просто для нас имя сказочника Доктора Сьюза не имеет того же легендарного статуса, как для англоязычных зрителей – у них-то этот доктор, сочинивший эту сказку про слона и пушинку, считается едва ли не главным детским писателем всех времен. И ликуют там по тому случаю, что очередная, не первая по счету экранизация его творчества наконец-то попала в самую точку и перенесла на экран то, за что Доктора Сьюза любят многие поколения англоговорящих детишек.


«Хортон» / «Horton Hears a Who!»

В принципе, творчество Сьюза не то чтобы совсем нам незнакомо. К примеру, можно вспомнить отличный советский мультик про кота в колпаке, который приходил поиграть к двум оставшимся дома детям – помните, «Это не море, это не остров, это кадка с фикусом!». Этот сюжет, кстати, экранизировали и в Голливуде – там кота в колпаке изображал загримированный по самое не могу Майк Майерс. Отчасти именно из-за таких экранизаций, как этот «Кот в колпаке», западная публика и пребывает в таком восторге от «Хортона» – в нём аниматорам компании «20й век Фокс», подарившей нам и «Симпсонов», и «Роботов», и оба «Ледниковых периода», удалось найти очень правильное равновесие между традиционностью самой сказки и модерновостью компьютерной анимации.


«Хортон» / «Horton Hears a Who!»

Разноцветный, живописный мир джунглей в «Хортоне» даже и не пытается быть хоть сколько-нибудь похожим на реальность – наоборот, он весело уходит в чистую стилизацию, в которой вместе со слонами и обезьянами среди пальм живут и разные животные совершенно неопознанных видов (чего стоит только одна милейшая пушистая штуковина жёлтого цвета). Такой подход совершенно развязывает авторам мультика руки – большую часть времени в «Хортоне» творится жизнерадостное чёрт-те что, на что детишки в зале отзываются заливистым хохотом.


«Хортон» / «Horton Hears a Who!»

В плане равновесия, кстати, в «Хортоне» хорошо не только с соотношением классического и современного – он и во всех остальных аспектах кажется как-то очень тщательно сбалансированным. Тут есть и не очень навязчивая мораль, и совершенно отвязные шутки; он прекрасно понятен детишкам, но в нём хватает и подмигивающих приветов родителям и просто зрителям постарше (чего стоит только один эпизод, в котором Хортон представляет себя героем аниме – о, это надо видеть!) Наверное, можно даже сказать, что из всех полнометражных мультфильмов, выпущенных под вывеской «20й век Фокс», этот – наиболее убедительная заявка на равенство с великим «Пиксаром».

Вердикт Кочерыжкина – чрезвычайно славный полнометражный мультфильм; не шедевр на все времена, но просто очень приятный способ впустую потратить полтора часа жизни.

Серж Кочерыжкин

Серж Кочерыжкин

Рекомендуем почитать